歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

中呂·紅繡鞋【賞析】注解+譯文

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 元曲精選 來源: 逍遙右腦記憶
  作者: 貫云石   中呂?紅繡鞋   挨著靠著云窗同坐,看著笑著月枕雙歌[一]。聽著數(shù)著愁著怕著早四更過[二]。四更過情未足,情未足夜如梭[三]。天那!更閏一更妨甚么。[四]   【注釋】   [一]月枕:形如月牙的枕頭。   [二]聽著數(shù)著愁著怕著:聽譙鼓,數(shù)更聲,愁天明,怕分離。   [三]夜如梭:比喻光陰飛快地過去。   [四]閏:指延長(的愿望)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/yuanqu/318959.html

相關閱讀:元曲精選之正宮?端正好?上高監(jiān)司
陽春曲?知幾(作者:白樸)
元曲精選之中呂·醉高歌·感懷
雙調(diào)·雁兒落帶得勝令【賞析】原文+注譯
元曲《雙調(diào)·沉醉東風》原文+譯注+賞析