夢(mèng)斷陳王羅襪[一],情傷學(xué)士琵琶[二],又見西風(fēng)換年華。數(shù)杯添淚酒[三],幾點(diǎn)送秋花,行人天一涯。
【注釋】
[一]“夢(mèng)斷”句:言夢(mèng)不到想象中的美人。陳王,指曹植。他在《洛神賦》中形容宓妃的神態(tài)是“凌波微步,羅襪生塵。”
[二]“情傷”句:言有淪落天涯之感。學(xué)士,指白居易。他在《琵琶》中說(shuō):“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!
[三]數(shù)杯添淚酒:范仲淹《蘇幕遮》:“酒入愁腸,化作相思淚!庇帧队中小罚骸熬莆吹,先成淚!彼哉f(shuō)“添淚酒”。
【譯文】
從與洛神相會(huì)的夢(mèng)中醒來(lái),有如白居易作《琵琶行》那樣感傷。秋風(fēng)又起流年易逝。幾杯酒下肚勾起傷心的眼淚,黃花幾點(diǎn)送走了秋光,獨(dú)自一人浪跡天涯。
【賞析】
此曲以晚秋做題,晚秋本身有一種凄涼蕭瑟的氣氛,更加快襯出傷感離別之痛,反映出作者與洛神失之交臂的無(wú)限痛苦。曲中大量引用前人離別傷感的詩(shī)句,來(lái)表現(xiàn)作者的離愁別緒。文章開頭連用洛神和琵琶女兩個(gè)典故,開篇點(diǎn)題。接著又用“淚酒”和“秋花”兩個(gè)意象,來(lái)加強(qiáng)文章的煩請(qǐng)色彩。面對(duì)漂泊天涯的處境,只能酒淚齊下,有著無(wú)限的哀思。文章的精妙之處還在于,全文寫離別卻無(wú)一“離”字,顯示出作者深厚的文學(xué)功底。這是一首寫離別的佳作,須細(xì)細(xì)品味。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/yuanqu/300028.html
相關(guān)閱讀: