【作品簡介】
《和賈至舍人早朝大明宮之作》由王維創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這首詩與岑參所寫同題,全是描寫朝拜莊嚴華貴的唱和詩。內(nèi)容也無甚足取。但全詩寫了早朝前,早朝中,早朝后三個層次,描繪了大明宮早朝的氛圍與皇帝的威儀。這首和詩不和韻,只和其意。用語堂皇,造句偉麗,格調(diào)和諧。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
??附:賈至的《早朝大明宮》原詩:“銀燭朝天紫陌長,禁城春色曉蒼蒼。千條弱柳垂青瑣,百囀流鶯滿建章。劍佩聲隨玉墀步,衣冠身惹御爐香。共沐恩波鳳池里,朝朝染翰侍君王。”
【原文】
《和賈至舍人早朝大明宮之作》
作者:王維
絳幘雞人報曉籌,尚衣方進翠云裘。
九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動,香煙欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。
【注解】
1、絳幘:用紅布包頭似雞冠狀。
2、雞人:古代宮中,于天將亮?xí)r,有頭戴紅巾的衛(wèi)士,于朱雀門外高聲喊叫,好像??雞鳴,以警百官,故名雞人。
3、曉籌:即更籌,夜間計時的竹簽。
4、尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。
5、翠云裘:飾有綠色云紋的皮衣。
6、衣冠:指文武百官。
7、冕旒:古代帝王、諸侯及卿大夫的禮冠。旒:冠前后懸垂的玉串,天子之冕十二??旒。這里指皇帝。
8、仙掌:掌為掌扇之掌,也即障扇,宮中的一種儀仗,用以蔽日障風(fēng)。
9、香煙:這里是和賈至原詩“衣冠身惹御爐香”意。
10、袞龍:猶卷龍,指皇帝的龍袍。
11、。褐概凵襄\繡光澤的閃動。
12、五色詔:用五色紙所寫的詔書。
【韻譯】
衛(wèi)士頭戴紅巾象雄雞高唱報告天明,管御服的官員剛把翠云裘捧進宮廷。
重重深宮禁苑一殿殿都已敞開大門;文武百官和客臣拜謁皇帝聽候旨令。
蔽日的障扇被晨曦照臨著向前移動;香爐的輕煙依傍著皇上的龍袍升騰。
朝拜后賈舍人就用五色紙起草詔書;可聽到服飾鏗鏘聲他已回到中書省。
【評析】
賈至寫過一首《早朝大明宮》,全詩是:“銀燭朝天紫陌長,禁城春色曉蒼蒼。千條弱柳垂青瑣,百囀流鶯滿建章。劍佩聲隨玉墀步,衣冠身惹御爐香。共沐恩波鳳池里,朝朝染翰侍君王。”當(dāng)時頗為人注目,杜甫、岑參、王維都曾作詩相和。王維的這首和作,利用細節(jié)描寫和場景渲染,寫出了大明宮早朝時莊嚴華貴的氣氛,別具藝術(shù)特色。
詩一開頭,詩人就選擇了“報曉”和“進翠云裘”兩個細節(jié),顯示了宮廷中莊嚴、肅穆的特點,給早朝制造氣氛。古代宮中,于天將亮?xí)r,有頭戴紅巾的衛(wèi)士,于朱雀門外高聲喊叫,以警百官,稱為“雞人”。“曉籌”即更籌,是夜間計時的竹簽。這里以“雞人”送“曉籌”報曉,突出了宮中的“肅靜”。尚衣局是專門掌管皇帝衣服的。“翠云裘”是繡有彩飾的皮衣。“進”字前著一“方”字,表現(xiàn)宮中官員各遵職守,工作有條不紊。
中間四句正面寫早朝。詩人以概括敘述和具體描寫,表現(xiàn)場面的宏偉莊嚴和帝王的尊貴。層層疊疊的宮殿大門如九重天門,迤邐打開,深邃偉麗;萬國的使節(jié)拜倒丹墀,朝見天子,威武莊嚴。以九天閶闔喻天子住處,大筆勾勒了“早朝”圖的背景,氣勢非凡。“宮殿”即題中的大明宮,唐代亦稱蓬萊宮,因?qū)m后蓬萊池得名,是皇帝接受朝見的地方。“萬國衣冠拜冕旒”,標(biāo)志大唐鼎盛的氣象。“冕旒”本是皇帝戴的帽子,此代指皇帝。在“萬國衣冠”之后著一“拜”字,利用數(shù)量上眾與寡、位置上卑與尊的對比,突出了大唐帝國的威儀,在一定程度上反映了真實的歷史背景。
如果說頷聯(lián)是從大處著筆,那么頸聯(lián)則是從細處落墨。大處見氣魄,細處顯尊嚴,兩者互相補充,相得益彰。作者于大中見小,于小中見大,給人一種親臨其境的真實感。“仙掌”是形狀如扇的儀仗,用以擋風(fēng)遮日。日光才臨,仙掌即動,“臨”和“動”,關(guān)聯(lián)得十分緊密,充分顯示皇帝的驕貴。“袞龍”亦稱“龍袞”,是皇帝的龍袍。“傍”字寫飄忽的輕煙,頗見情態(tài)。“香煙”照應(yīng)賈至詩中的“衣冠身惹御爐香”。賈至詩以沾沐皇恩為意,故以“身惹御爐香”為榮;王維詩以帝王之尊為內(nèi)容,故著“欲傍”為依附之意。作者通過仙掌擋日、香煙繚繞制造了一種皇庭特有的雍容華貴氛圍。 結(jié)尾兩句又關(guān)照賈至的“共沐恩波鳳池里,朝朝染翰侍君王。”賈至?xí)r任中書舍人,其職責(zé)是給皇帝起草詔書文件,所以說“朝朝染翰侍君王”,歸結(jié)到中書舍人的職責(zé)。王維的和詩也說,“朝罷”之后,皇帝自然會有事詔告,所以賈至要到中書省的所在地鳳池去用五色紙起草詔書了。“佩聲”,是以身上佩帶的飾物發(fā)出的聲音代人,這里即代指賈至。不言人而言“佩聲”,于“佩聲”中藏人的行動,使“歸”字產(chǎn)生具體生動的效果。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
這首詩寫了早朝前、早朝中、早朝后三個階段,寫出了大明宮早朝的氣氛和皇帝的威儀,同時,還暗示了賈至的受重用和得意。這首和詩不和其韻,只和其意,雍容偉麗,造語堂皇,格調(diào)十分諧和。明代胡震亨《唐音癸簽》說:“盛唐人和詩不和韻”,于此可窺一斑。
【相關(guān)閱讀】
《早朝大明宮唱和詩四首》賞析
施蟄存
早朝大明宮呈兩省僚友
銀燭朝天紫陌長,禁城春色曉蒼蒼。
千條弱柳垂青瑣,百囀流鶯繞建章。
劍佩聲隨玉墀步,衣冠身惹御爐香。
共沐恩波鳳池上,朝朝染翰侍君王。
——賈至
和賈至舍人早朝大明宮之作
絳幘雞人報曉籌,尚衣方進翠云裘。
九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動,香煙欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。
——王維
和賈至舍人早朝大明官之作
雞聲紫陌曙光寒,鶯囀皇州春色闌。
金闕曉鐘開萬戶,玉階仙仗擁千官。
花迎劍佩星初落,柳拂旌旗露未干。
獨有鳳皇池上客,陽春一曲和皆難。
——岑參
奉和賈至舍人早朝大明宮
五夜漏聲催曉箭,九重春色醉仙桃。
旌旗日暖龍蛇動,宮殿風(fēng)微燕雀高。
朝罷香煙攜滿袖,詩成珠玉在揮毫。
欲知世掌絲綸美,池上于今有鳳毛。
——杜甫
這里有四首七律唱和詩,是宋元以來許多談詩的人喜歡評論的。唐肅宗至德二載九月,廣平王李傲率朔方、安西、回紇、南蠻、大食之兵二十萬人收復(fù)長安,平定了安祿山父子之亂。十月丁卯,肅宗還京,入居大明宮。三年二月丁末,大赦天下,改元乾元。此時李唐政權(quán),方才轉(zhuǎn)危為安,朝廷一切制度禮儀,正在恢復(fù)。中書舍人賈至在上朝之后,寫了一首詩,描寫皇帝復(fù)辟后宮廷中早朝的氣象,并把這首詩給他的兩省同僚看。兩省是門下省和中書省,在大明宮宣政殿左右,是宰相的辦公廳。中書省有政事堂,是宰相和大臣會議政事的地方。當(dāng)時,杜甫官為左拾遺,屬門下省。岑參官為右補闕,屬中書省。王維本來是給事中,做了安祿山的偽官,此時剛才獲得赦免,降為太子中允。他們都是詩人。賈至是中書舍人,是他們的上司,因而每人都做一首詩來奉和。當(dāng)時和詩的一定不止他們?nèi),不過我們現(xiàn)在只能見到這三首。賈至首先作詩,稱為原唱,王、岑、杜三人的詩是和作,合起來稱為唱和詩。
官位較高的詩人,有資格每天進宮中朝見皇帝。他們對于宮廷中那些威嚴而又華貴的禮儀,印象極深,往往有詩記錄。唐宋詩人作這一類詩的不少。方虛谷編《瀛奎律髓》,給這一種詩取了一個分類目,名為“朝省詩”。
朝省詩和應(yīng)制詩同樣都是宮廷文學(xué)。字句要求富麗,對仗要求精工,思想內(nèi)容要有感恩頌德之意。創(chuàng)作方法純?nèi)皇琴x,不能用有言外之意的比興。這種詩,在初、盛唐時期尤其多,詩人們往往用這種作品表示其寫作翰苑文章的才學(xué)。我們研究唐詩,也應(yīng)該了解一下,雖然現(xiàn)在它們已沒有用處。 更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
賈至的詩第一聯(lián)是描寫一個“早”字。進宮去朝見皇帝的時候,天還沒有亮,還得用蠟燭。到了宮城里,才是黎明。“天”代表皇帝,朝見皇帝稱為“朝天”。“紫陌”是紫紅泥鋪的路。第二聯(lián)寫大明宮的景色:千株嫩柳掛在宮門外,飛來飛去的黃鶯繞著宮殿鳴囀。“建章”是漢高祖造的宮殿,規(guī)模宏大,傳說有千門萬戶,后代詩人就用來代表宮殿。第三聯(lián)寫百官上殿朝見的情況:穿著朝服的官員肅靜無聲,走上白玉的階陛,只聽得身上懸掛的劍和佩帶物的聲音。衣冠端正的身上,沾染著兩旁香爐里散發(fā)出來的香氣。第四聯(lián)就是感恩效忠的話了。我們大家都在鳳池中享受皇帝的恩澤,應(yīng)該天天寫文章侍候皇上。鳳池是鳳凰池的簡稱,代表中書省的官署。此詩末一句,《唐詩紀(jì)事》作“終朝默默侍君王”,錯得可笑。
王維的和作是緊緊扣住賈至原唱柏。第一聯(lián)也寫“早”:戴紅頭巾的衛(wèi)士在宮門外傳呼天亮了,宮里專管皇帝衣服的女官才把翠云裘送來伺候皇帝視朝①。漢朝時,衛(wèi)士在宮門外學(xué)作雞鳴以報曉,稱為雞人。翠云裘見于宋玉的賦,用來指御衣。曉籌是銅壺中報曉的籌子。第二聯(lián)寫朝見情況:宮殿的門都開了,各國官員都來朝拜皇帝。九天是最高的天,閶闔是天門。這一句實際上是宮殿開門的倒裝句法。衣冠代表人物,冕旒是皇帝的朝冠,此處用作皇帝的代詞。第三聯(lián)寫朝見時的景色:太陽光才照臨到殿前的承露盤,薰?fàn)t中的香煙要飄浮到皇帝的衣服上去。漢武帝曾鑄銅為仙人,掌上托著一個承接露水的銅盤,放在宮殿前。此處用來指宮殿前陳列的裝飾物;实鄣囊路C有龍紋,稱為龍袞,亦可稱袞龍。第四聯(lián)講到自己的職司:朝罷之后,回到中書省,就應(yīng)當(dāng)為皇帝辦事,起草各種詔書。“五色詔”是用典故,石季龍的詔書是用五色紙寫的,故曰五色詔。此處只是用來作“詔”字的修飾語,其實唐代的詔書是用黃麻紙寫的。
岑參的詩,前三聯(lián)的內(nèi)容也是同樣的。第一聯(lián)說:雞鳴的時候,路上還有黎明的寒氣,在這暮春時節(jié),黃鶯在皇城里鳴囀不已。從這一句看,可知這些詩都是在乾元元年三月里作的。第二聯(lián)說:曉鐘一響,宮中的千門萬戶都開了,白玉階兩旁,警衛(wèi)的儀仗隊簇擁著許多官員。“萬”、“千”二字,都是多的意思,金闕指宮廷。上一句就是王維的“九天閶闔開宮殿”。第三聯(lián)也是寫“早”:花迎接這些劍佩鏗鏘的官員,正是星星剛才隱落的時候,柳條吹拂著旌旗,還帶著露水。第四聯(lián)就和賈至的原作不同了。他說:只有這位鳳凰池上的人,能做這樣一首好詩,正如《陽春》、《白雪》的曲子一樣,使大家都難于奉和。這一聯(lián)就是恭維賈至了。
杜甫的和詩用一半篇幅來寫早朝,另一半篇幅來恭維賈至。第一聯(lián)說:五更時候,銅壺滴漏的聲音,催出了曉箭。這一句只是說:天亮了。古代無鐘表,以銅壺滴水計時。每一個時辰有一支竹籌,或稱箭,從水壺中升起。所以說“漏聲催曉箭”。下面的對句是說:皇宮里的春風(fēng)使桃花都紅了。“九重”是最高的地方,指皇宮。人醉則臉紅,桃花紅了,就象是醉了。天上的人是仙人,地上的人是凡人,皇帝既稱天子,皇宮就是天庭;蕦m里的人物就可以用仙字來形容,“仙仗”、“仙桃”是同樣的用法。第二聯(lián)寫宮中日暖風(fēng)微,畫著龍蛇的旌旗在微微飄動,宮墻殿角上有燕雀在高飛。第三聯(lián)說賈至朝見以后,滿袖帶著香煙回到中書省,提起筆來寫成了一首象珠玉般的好詩。第四聯(lián)的含意,必須先了解幾個有關(guān)的典故,方能明白。原來賈至的父親賈曾在開元初年也做過中書舍人,玄宗皇帝在先天元年即位的時候,玉冊文便是賈曾作的。后來玄宗避難入蜀,傳位于肅宗,這個傳位玉冊文是賈至作的,所以他們父子是“世掌絲綸”,兩代都職掌皇家的文書。“絲綸”,代表皇帝的話,見于《禮記》。劉宋詩人謝鳳的兒子謝超宗,詩文學(xué)問都好。有一天,皇帝對謝莊說:“超宗很有些鳳毛。”這是一句開玩笑的話,意思是說:謝超宗的才學(xué),得到他父親的遺傳。后世文人就用“鳳毛”來代表能繼承家學(xué)的兒子。杜甫把這些典故組織在第四聯(lián)中:要知道世掌絲綸的美事,但看現(xiàn)在鳳凰池上有了鳳毛。這兩句對賈至的恭維,比岑參的兩句更貼切了。
這四首詩是研究唐詩的好資料。同一題材,同一形式,出于同時四位著名詩人之手,后世人就有興趣給他們評比甲乙,象上官婉兒評比沈、宋二詩一樣。
現(xiàn)在我先抄錄明清人的四詩優(yōu)劣論,看看前人有過多少意見:
岑作精工整密,字字天成。頸聯(lián)絢爛鮮明,早朝意宛然在目.獨頷聯(lián)雖絕壯麗。而氣勢迫促,遂致全篇音節(jié)微乖。王起語意偏。不若岑之大體。結(jié)語思窘,不若岑之自然,頸聯(lián)甚活,終未若岑之駢切。獨頷聯(lián)高華博大而冠冕和平,前后映帶寬舒,遂令全首改色,稱最當(dāng)時。但服色太多,為病不小。而岑之重兩“春”字,及“曙光”、“曉鐘”之再見,不無微。信七律全璧之難。 更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
以上是明代胡元瑞的話,見《少室山房筆叢》。他把王維、岑參二詩作比較,以為王維的起、結(jié)和頸聯(lián)都不如岑作,但頷聯(lián)卻好到使“全首改色”,成為四詩之最。至于缺點,則王詩中“繹幘”、“尚衣”、“翠云裘”、“衣冠”、“冕旒”、“袞龍”,盡管作用不同,總覺得衣服方面的詞匯太多。岑詩則“曙光”和“曉鐘”亦不免重復(fù)。
早朝四詩,名手匯此一題,覺右丞擅場,嘉州稱亞,獨老杜為滯鈍無色。富貴題出語自關(guān)福相,于此可占諸人終身窮達,又不當(dāng)以詩論者。
這一段是明代胡震亨的話,見《唐音戊簽》。他排定了考案:王維冠軍,岑參亞軍,杜甫殿末。理由是杜甫此詩最為寒傖,富貴莊嚴的氣象不足。接下去講到有福相的人說話自然有富貴氣,不能說富貴話的人,必定是窮途潦倒?jié)h。因此,從詩看人,可以預(yù)測杜甫一輩子不會顯達。這是他的定命論觀點,我們不必重視,也無暇在此批判。他既以“富貴語”為衡量這四首詩的標(biāo)準(zhǔn),可知他把王維列為第一,是因為王詩的富貴氣象勝于岑詩。
岑王矯矯不相下,舍人則雁行,少陵當(dāng)退舍。蓋尺有所短,寸有所長,不當(dāng)以一詩議優(yōu)劣也。
這是明末唐汝詢的意見,見《唐詩解》。在岑、王之間,他不能定甲乙,賈至則掛名第三,杜甫考得了背榜。但又趕快申明這僅是四首詩的高下,并不是四人全部詩作的定評。
岑詩用意周密,格律精嚴,當(dāng)為第一。賈亦不能勝杜。
這是吳昌祺的一段眉批,寫在唐汝詢的評語上邊,見《刪訂唐詩解》。他定的考案是:岑參、王維,杜甫,賈至。
岑參和賈至舍人早朝大明宮之作,起二句"早”字,三四句大明宮早朝。五六正寫朝時,收和詩勻稱。原唱及摩詰、子美,無以過之。
這是清人方東樹的意見,見《昭昧詹言》。他以岑參詩為第一,理由是全詩章法勻稱。其他三詩,他沒有排名次。
和賈至舍人早朝詩究以岑參為第一:“花迎劍佩、柳拂旌旗”,何等華貴自然。摩詰“九天閶闔”一聯(lián)失之廓落。少陵“九重春色醇仙桃”更不妥矣。詩有一日短長,雖大手筆不免也。
這是晚清施鴻保的意見,見《峴?說詩》。他的最后二句,意思與唐汝詢同,表示并不因此詩而否定杜甫的偉大。其實他們這些話是多馀的,他們?yōu)槭裁床环催^來說,他們并不以為岑參的詩都是第一呢?
早朝唱和詩右丞正大,嘉州明秀,有魯衛(wèi)之目。賈作平平。杜作無朝之正位,不存可也。
這是沈德潛的評價,見《唐詩別裁》。他以為王、岑之間,旗鼓相當(dāng),不易分高下。賈至詩雖平平,還可列入第三。杜甫詩只做“早”字,沒有把“朝”字放在正位上,就使主題落空,因此他根本不選這首詩。
以上選錄了明清二代七家的評語,只是現(xiàn)在手頭所有的資料。宋元人詩話中也有過個別論議,但似乎還沒有人作綜合評比。單就這七家的論定來看,杜甫不及格是肯定的了。岑得三票,王得二票,棄權(quán)二票?葱蝿,岑詩的冠軍地位,較王詩為穩(wěn)。
從全詩的結(jié)構(gòu)、章法、句法來看,我以為這樣的定案是公允的。但從部分詩句的評論來看,還可以有所商榷。胡元瑞說王維詩“結(jié)語思窘,不若岑之自然”。這是牽涉到詩的結(jié)尾方法的問題。賈至詩是首唱,可以不談,岑參、杜甫二詩的結(jié)尾都是針對原作,諛頌賈至的。因為賈至是中書舍人,是長官。王維詩的結(jié)尾,雖然用賈至原意,卻并不對賈至一人而言,只是泛說兩省僚友退朝之后,就得回到省中去辦公。這是因為王維的官位是太子中允,和中書舍人同為正五品上階。他的資格也比賈至老,因此他不作恭維賈至的話。岑參官右補闕,是從七品官;杜甫官左拾遺,是從八品官,他們當(dāng)然應(yīng)該恭維一下長官。從恭維的辭藻來比較,杜甫的結(jié)聯(lián)實在高于岑參。胡元瑞說王維思路窘弱,恐怕沒有考核一下當(dāng)時王維的身分。
賈至的原作,雖然工穩(wěn),但沒有一聯(lián)警句,比起來真是平平。其馀三詩,各有一聯(lián)被推為名句。王維是“九天閶闔”一聯(lián),岑參是“花迎劍佩”一聯(lián),杜甫是“旌旗日暖”一聯(lián)。王維這一聯(lián),胡元瑞以為“高華博大,冠冕和平,使全詩為之生色",而施鴻保卻說是“失之廓落”。這兩家的評價,相去甚遠。“廓落”就是空泛,大約峴?以為這一聯(lián)是抽象的描寫。他把“九天閶闔”誤解為天庭,把“萬國衣冠”誤解為全世界的人,于是便覺得詩意不切“朝”字,流于空泛了。其實王維此聯(lián)的重點在“萬國衣冠”一句。當(dāng)時有契丹、吐蕃、回紇、南蠻許多國家和部落的軍隊來協(xié)助平定安祿山之亂,每天都有各國的可汗、君主、或?qū)泤⑴c朝會。王維寫的正是當(dāng)時現(xiàn)實的盛況,而這正是賈、岑、杜三詩所沒有表現(xiàn)的。因為有了下一句,才配了上一句來形容宮殿之高大。所以胡元瑞感到這一聯(lián)所描寫的朝會氣象和其馀三首詩不同。它非但不是“廓落”,而正是寫出了當(dāng)時朝會的一個特征。 更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
岑參的一聯(lián),也有過不同的看法。唐汝詢解釋道:“花柳芬菲,星沉露滴,早朝之景麗矣。”吳山民在《唐詩評【】》中也批評這二句“花星無涉,柳露相粘”。可知他們都以為二句之中寫了四景,每句的上四字與下三字不相干。這是沒有足夠的體會。吳昌祺就指出:“花迎二句,或謂為兩截語,非也。蓋言迎于星落之時,拂于露湛之際耳。”這就把作者的句法講明白了,怎么能說“花星無涉”呢?至于“柳露相粘”,是說這一句中犯了用雙聲字之病。一句詩中,忌用雙聲字,這是關(guān)于調(diào)合四聲的八病之一。在盛唐時候,詩人還不重視這種聲病,我們可以存而不論。
杜甫的“旌旗日暖”一聯(lián),是蘇東坡極口稱贊的。但這一聯(lián)的下句與上句不很相稱。因為用了“燕雀”二字便不夠富麗。封建時代的宮廷文學(xué),對花鳥之類,也有選擇。講到花,總得用牡丹、芍藥、桃李之類。講到鳥,總得用鳳凰、鸚鵡之類。“雀”是田野里的小鳥,放在宮里,就顯得寒傖。杜甫這一句本該用“鶯燕”,就沒有問題,可是這里只許用兩個仄聲字,老杜也只好配上一個“雀”字了。
皇帝在正殿接受群臣朝見.稱為“視朝”。
一九七八年五月四日
原載:《唐詩百話》上
【作者介紹】
王維(701-761)唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟),晚年居于藍田輞川別墅。青少年時期即富于文學(xué)才華,擅畫人物、叢竹、山水。公元721年(開元九年)中進士第一,為大樂丞。因故謫濟州司倉參軍。后歸至長安,被擢為右拾遺。安史亂前,累官至給事中。公元756年(天寶十五載),為安史亂軍所獲,署以偽官。兩京收復(fù)后,降職為太子中允,后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。王維詩現(xiàn)存約四百首,最能代表其創(chuàng)作特色的是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩篇。他繼承和發(fā)展了謝靈運開創(chuàng)的寫作山水詩的傳統(tǒng),對陶淵明田園詩的清新自然也有所吸取,使山水田園詩的成就達到了一個高峰。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”,同為盛唐山水田園詩派的代表人物。晚年無心仕途,專誠奉佛,故后世人稱其為“詩佛”。有《王右丞集》。
王維青少年時期即賦于文學(xué)才華。開元九年(721年) 中進士第,為大樂丞。因故謫濟州司倉參軍。后歸至長安。開元二十二年(734年)張九齡為中書令。王維被擢為右拾遺。其時作有《獻始興公》詩,稱頌張九齡反對植黨營私和濫施爵賞的政治主張,體現(xiàn)了他當(dāng)時要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長史。李林甫任中書令,這是玄宗時期政治由較為清明到日趨黑暗的轉(zhuǎn)折點。王維對張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場。開元二十五年,曾奉使赴河西節(jié)度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對當(dāng)時的官場感到厭倦和擔(dān)心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長期過著半官半隱的生活......
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠,詩情與畫意完全融合成為一個整體。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,這一詩派是陶淵明、謝靈運、謝?的后繼者,這一詩派的詩人以擅長描繪山水田園風(fēng)光而著稱,在藝術(shù)風(fēng)格上也比較接近,通過描繪幽靜的景色,借以反映其寧靜的心境或隱逸的思想,因而被稱為“山水田園詩派”。其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。
【英漢對照】
和賈舍人早朝大明宮之作
王維
絳幘雞人送曉籌, 尚衣方進翠云裘。
九天閶闔開宮殿, 萬國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動, 香煙欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔, 佩聲歸向鳳池頭。
AN EARLY AUDIENCE AT THE PALACE OF LIGHT
HARMONIZING SECRETARY JIA ZHI POEM
Wang Wei
The red-capped Cock-Man has just announced morning;
The Keeper of the Robes brings Jade-Cloud Furs;
Heaven's nine doors reveal the palace and its courtyards;
And the coats of many countries bow to the Pearl Crown.
Sunshine has entered the giants' carven palms;
Incense wreathes the Dragon Robe:
The audience adjourns-and the five-coloured edict
Sets girdle-beads clinking toward the Lake of the Phoenix.
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/tangshi/623195.html
相關(guān)閱讀:贈別 杜牧詩選
春宮曲
送上人 劉長卿
唐詩《贈孟浩然》賞析
唐詩《歸嵩山作》王維賞析