歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

阮郎歸?天邊金掌露成霜_晏幾道_翻譯注釋_賞析講解

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 宋詞精選 來源: 逍遙右腦記憶


【作品簡介】

  《阮郎歸·天邊金掌露成霜》由晏幾道創(chuàng)作,被選入《宋詞三百首》。這是一首重陽佳節(jié)失意傷懷之作。情緒壓抑悲涼,好像有許多愁情,但表現(xiàn)得模糊閃爍。臨佳節(jié)而在異鄉(xiāng)作客,受款待又有“人情似故鄉(xiāng)”的親切?墒菑钠滹嬀瓶駳g,又可見其借酒澆愁的心境。詞中以佩紫、菊簪與自己作比較,其主動克制“舊狂”,可見此狂是出自不得已而為之。詞意超越一般的幽怨,風格凝重而清麗。

【原文】

  《阮郎歸·天邊金掌露成霜》

  作者:晏幾道

  天邊金掌露成霜①,云隨雁字長。綠杯紅袖趁重陽②,人情似故鄉(xiāng)。

  蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂。欲將沉醉換悲涼,清歌莫斷腸。

【注釋】

①金掌:銅仙人掌。漢武帝劉徹曾在建章宮筑神明臺(一作柏梁臺),上鑄銅柱二十丈,有仙人掌托承露盤以佇露水,和玉屑服之,以求長生。
②綠杯:美酒。紅袖:美女。

【譯文】
  天邊金銅仙人掌上的托盤里,露水已凝結(jié)成霜,雁行一去是那么遙遠,唯見云闊天長。綠灑杯,紅袖女,趁著重陽佳節(jié),大家來樂一場;人情之溫暖,倒有幾分像在家鄉(xiāng)。 我佩帶著紫莖的蘭花,把幾朵黃菊插在頭上,竭力再做出從前那種狂放的模樣。我想要用沉醉來換取悲涼,動人的歌聲啊,千萬別撩起我心中的哀傷!

【賞析】

  此詞寫于汴京,是重陽佳節(jié)宴飲之作。詞中感喟身世,自抒懷抱,雖寫抑郁之情,但并無絕望之意。全詞寫情波瀾起伏,步步深化,由空靈而入厚重,音節(jié)從和婉到悠揚,適應感情的變化,整著詞的意境是悲涼凄冷的。

  起首兩句以寫秋景起,點出地點是在京城汴梁,時序是在深秋,為下文的“趁重陽”作襯墊。漢武帝在長安建章宮建高二十丈的銅柱,上有銅人,掌托承露盤,以承武帝想飲以求長生的“玉露”。承露金掌是帝王宮中的建筑物,詞以“天邊金掌”指代宋代汴京景物,選材突出,起筆峻峭。但作者詞風不求以峻峭勝,故第二句即接以閑淡的筆調(diào)。白露為霜,天上的長條云彩中飛出排成一字的雁隊,云影似乎也隨之延長了。這兩句意象敏妙,滿懷悲涼,為全詞奠定了秋氣瑟瑟的基調(diào)。三、四兩句將客居心情與思鄉(xiāng)之情交織來寫,用筆細膩而蘊涵深厚,一方面贊美故鄉(xiāng)人情之美,表達出思鄉(xiāng)心切的情懷,另一方面又贊美了重陽友情之美,表達了對友情的珍惜。

  過片從《離騷》中“紉秋蘭以為佩”和杜牧“塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸”化出的“蘭佩紫,菊簪黃”兩句,寫出了人物之盛與服飾之美,渲染了宴飲的盛況。接下來一句,寫詞人仕宦連蹇,陸沉下位,情緒低落,不得不委屈處世,難得放任心情,今日偶得自在,于是不妨再理舊狂,甚至“殷勤”而“理”,以不負友人的一片盛情。況周頤《蕙風詞話》卷二說:“‘綠杯’二句,意已厚矣。‘殷勤理舊狂’,五字三層意:狂者,所謂一肚皮不合時宜,發(fā)見于外者也?褚雅f矣,而理之,而殷勤理之,其狂若有甚不得已者。”試想,本是清狂耽飲的人,如今要喚起舊情酒興,還得“殷勤”去“理”才行,此中的層層挫折,重重矛盾,必有不堪回首、不易訴說之慨,感情的曲折,自然把意境推向比前更為深厚的高度。結(jié)尾兩句:“欲將沉醉換悲涼,清歌莫斷腸。”由上面的歸結(jié),再來一個大的轉(zhuǎn)折,又引出很多層次。詞人想尋求解脫、忘卻,而他自己又明知這并不能換來真正的歡樂,這是真正的悲哀!掇ワL詞話》又說:“‘欲將沉醉換悲涼’,是上句注腳;‘清歌莫斷腸’仍含不盡之意。”此乃中肯之語。詞之結(jié)句,竟體空靈,包含著萬般無奈而聊作曠達的深沉苦楚,極盡回旋曲折、一詠三嘆之妙。“蘭佩紫”二句,承上片“人情”句的含蓄轉(zhuǎn)為寬松;“殷勤”句隨著內(nèi)容的迅速濃縮,音節(jié)也迅速轉(zhuǎn)向悠揚;“欲將”二句,感情越來越深沉、曲折,音節(jié)也越來越悠揚、激蕩。譚獻評周邦彥《蘭陵王》詞的“斜陽冉冉春無極”句,說“微吟千百遍,當入三昧,出三昧。”讀晏幾道這首詞的最后三句,使人也有同樣的感覺,因為它的意境、音節(jié)配合得極有韻味和感染力,妙處須細細體會!端卧~舉》中云:“小山多聰俊語,一覽即知其勝。此則非好學深思,不能知其妙處。”此詞正說明了這一點。

  縱觀全詞,盡管作者那種披肝瀝膽的真摯一如既往,但在經(jīng)歷了許多風塵磨折之后,悲涼已壓倒纏綿;雖然還有鏤刻不滅的回憶,可是已經(jīng)害怕回憶了。

【作者介紹】

  晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112)字叔原,號小山。晏殊第七子。漢族,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。著名詞人。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。更多唐詩宋詞賞析敬請關(guān)注小學生學習網(wǎng)的相關(guān)文章。

  晏幾道的主要著作為《小山詞》,《全宋詞》收其詞260首。其中長調(diào)3首,其余均為小令。他的小令詞在北宋中期發(fā)展到一個高峰,用清壯頓挫的藝術(shù)性,揉合了晏殊詞典雅富貴與柳永詞旖旎流俗特性,既雅又俗的歌詞合樂的典型音樂形象,使詞這種藝術(shù)形式堂而皇之地登上大雅之堂,并取得扭轉(zhuǎn)雅歌盡廢的歷史性作用。

【宋詞英譯】

Ruan Lang Gui

Yan Jidao


In the sky-kissing palm

Autumnal dew has turned to frost.

The clouds send off the wild geese

That in a symbolic array fly.

Green wine and red sleeves invite the ninth moon ninth,

Things here differ little from my home town.


I wear purple orchids in my dress,

I pin yellow chrysanthemums on my hair:

To old wantonness free rein I give.

Sadness I will change for drunkenness;

When I sing, let not sad songs

Lacerate my heart.

【詞牌簡介】

  《阮郎歸》, 詞牌名。又名《醉桃源》、《醉桃園》、《碧桃春》。唐教坊曲有《阮郎迷》,疑為其初名。詞名用劉晨、阮肇故事!渡裣捎洝份d劉晨、阮肇入天臺山采藥,遇二仙女,留住半年,思歸甚苦。既歸則鄉(xiāng)邑零落,經(jīng)已十世。曲名本此,故作凄音。雙調(diào)四十七字,前后片各四平韻。也是曲牌名。有二,均屬南曲南呂宮。其一字句格律與詞牌同,但多僅用其前半闋或后半闋,用作引子;其一與詞牌不同,用作過曲。

【格律】

 格律對照例詞:【宋】晏幾道《阮郎歸·舊香殘粉似當初》

  中平平仄仄平平(韻),平平中仄平(韻)。

  舊香殘粉似當初, 人情恨不如。

  仄平平仄仄平平(韻),中平中仄平(韻)。

  一春猶有數(shù)行書, 秋來書更疏。

  平仄仄,仄平平(韻),中平中仄平(韻)。

  衾鳳冷,枕鴛孤, 愁腸待酒舒。

  中平中仄仄平平(韻),中平中仄平(韻)。

  夢魂縱有也成虛, 那堪和夢無!

  (說明:詞牌格律與對照詞交錯排列。格律使用宋體字排印,對照詞使用斜體字排印。詞牌符號含義如下:

  平:填平聲字;仄:填仄聲字(上、去或入聲);中:可平可仄。逗號“,”和句號“。”:表示句;頓號“、”:表示逗。粗體字:表示平聲或仄聲韻腳字,或可押可不押的韻腳。下劃線:領格字!骸唬豪鲗ε;〖〗:例作疊韻)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/songci/882403.html

相關(guān)閱讀:金縷歌·陪履齋先生滄浪看梅
摸魚兒?更能消幾番風雨_辛棄疾_翻譯注釋_賞析講解
寶鼎現(xiàn)?春月_劉辰翁_翻譯注釋_賞析講解
蘭陵王?柳陰直_周邦彥_翻譯注釋_賞析講解
一斛珠?曉妝初過 賞析