歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

祝英臺(tái)近·春日客龜溪游廢園

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 宋詞精選 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
  采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小蓮步。自憐兩鬢清霜,一年寒食,又身在、云山深處。   晝閑度。因甚天也慳春,輕陰便成雨。綠暗長(zhǎng)亭,歸夢(mèng)趁飛絮。有情花影闌干,鶯聲門(mén)徑,解留我、霎時(shí)凝佇。 注釋   ①龜溪:水名,在今浙江德清縣!兜虑蹇h志》:“龜溪古名孔愉澤,即余不溪之上流。昔孔愉見(jiàn)漁者得白龜于溪上,買(mǎi)而放之!  、诠旁罚杭磸U園。  、鄞湮⒙罚褐干介g蒼翠的小路。  、芏凡菹涸谛∠叾凡萱覒。  、萆彶剑褐概幽_印。  、抟蛏酰簽槭裁。  、邞a春:吝惜春光。慳(qiān):此作刻薄解。  、嗄齺校河兴紤]或期待,久立不動(dòng)。 譯文   我采摘花朵,漫步在古園小徑,濃密的青竹使我感到有些清冷。少女們?cè)谙^斗草踏青,那里的沙土地上還留有清晰的小腳印。我忽然感到自己有些可憐,如今已經(jīng)是蒼蒼兩鬢,又是一度寒食來(lái)臨,我卻孤零零一個(gè)人,在這云山深處輾轉(zhuǎn)飄零。白天無(wú)聊我出外漫步閑行。不知為何老天爺也這樣吝嗇春天的芳景,方才只是輕陰,不久就變成細(xì)雨 。陰暗的天色中,只見(jiàn)濃郁的綠蔭遮掩著長(zhǎng)亭。我思鄉(xiāng)的夢(mèng)魂隨著那些柳絮翻飛迷 。欄桿上搖曳著多情的花影,門(mén)口又傳來(lái)宛囀動(dòng)聽(tīng)的鶯聲。它們仿佛理解我此時(shí)的心情,在安慰挽留我片刻留停。于是我又停留下來(lái),仔細(xì)聽(tīng)著。 賞析   這是吳文英早年的作品之一。作者就游龜溪廢園之機(jī),抒寫(xiě)人生的失意以及對(duì)故鄉(xiāng)的思念。   我們不妨把這首詞當(dāng)成一幅幅精心安排的組畫(huà)(或視之為有連貫性的電影鏡頭)。第一幅,描繪作者在無(wú)人問(wèn)津的荒僻角落折幾技散發(fā)幽香的春花,一面在廢園里緩步而行。高大的竹林籠罩幽深的小徑,使人感到的不是涼爽而是帶有寒意了。開(kāi)頭三句寫(xiě)出廢園的幽靜荒涼,顯示出詞人孤獨(dú)冷清的內(nèi)心感受。"斗草溪根"二句、畫(huà)面轉(zhuǎn)換。作者來(lái)至溪邊,發(fā)現(xiàn)沙灘上印下了小小的足跡,從足跡的特征("小蓮步")上,禁不住使人產(chǎn)生這樣的聯(lián)想:這可能是婦女們?cè)诖硕凡萦螒驎r(shí)留下的足跡?前面,在曼殊《破陣子》一詞中介紹過(guò),古代婦女在清明前后可以停下針線走出閨閣在郊野中斗草?梢韵胍(jiàn),這種游戲是很熱鬧的。她們的歡聲笑語(yǔ),她們的紅裳綠襖,成為春天的美好點(diǎn)綴。然而,此時(shí)所見(jiàn),卻只是小小足跡而已。歡樂(lè)已經(jīng)消失,春天已經(jīng)離去。這里用過(guò)去的熱鬧和歡樂(lè)來(lái)襯托眼前的寂寞與冷清。"自憐"以下四句又作轉(zhuǎn)移,畫(huà)面從"溪邊"移入溪水之中。"兩鬢清霜"是水中之倒影。"自憐",是顧影自憐。作者立于溪邊.望見(jiàn)溪中的倒影,發(fā)現(xiàn)鬢發(fā)白如秋霜,于是想起從去年寒食到今年寒食,始終漂泊外地,置身白云山水之間。本句的"云山",既是眼前景,同時(shí),又是過(guò)去一年生活的概括,即經(jīng)常在云深山深之處漂流,居無(wú)定所。這四句有虛有實(shí),很耐人品味。   下片換頭寫(xiě)雨。在"雨"的畫(huà)面出現(xiàn)以前,作者以"晝閑度"三字把上下片綰結(jié)起來(lái)。作者本來(lái)要在園中消磨全天,可是天氣作怪,偏偏不讓你"閑度"。為什么?因?yàn)樘煲掠。雨,是易于引起客愁的;雨,是催送春暮的。從李煜?quot;簾外雨潺潺……夢(mèng)里不知身是客",到辛棄疾"甚無(wú)情便下得雨潺風(fēng)愁",可見(jiàn),雨字跟"愁"字,跟"春歸"結(jié)下不解之緣。吳文英在詞中也是通過(guò)雨來(lái)寫(xiě)所引起的鄉(xiāng)愁的,但他不是直接寫(xiě)雨,而是把筆向前推進(jìn)一層,轉(zhuǎn)為責(zé)怪老天:"因甚天也慳春,輕陰便成雨";加上設(shè)問(wèn)語(yǔ)氣,韻味更足。"綠暗長(zhǎng)亭,歸夢(mèng)趁飛絮"是由前三句引出的。"長(zhǎng)亭"是思?xì)w的象征。"何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭。"而"綠暗",寫(xiě)的是時(shí)已春深,暗示杳無(wú)歸期。這不僅是"雨"的阻隔,還有其他難以言傳的原因,歸鄉(xiāng)的愿望只不過(guò)是一場(chǎng)夢(mèng)幻罷了。這夢(mèng)幻也只有跟著飄飛的柳絮才能離開(kāi)自己長(zhǎng)期滯留的地方。因此,眼前只有借廢園中的花鳥(niǎo)亭臺(tái)來(lái)排遣自己的愁緒了。這里,采取側(cè)面映襯手法,反賓為主,說(shuō)的是花鳥(niǎo)多情,對(duì)作者此時(shí)的心情充分理解,并進(jìn)一步表示挽留。   詞的價(jià)值主要表現(xiàn)在藝術(shù)技巧上。作者不是一般地描繪廢園中的荒蕪景色,而是通過(guò)精心安排,烘托出一種幽寂冷清的境界,并借此傾吐懷鄉(xiāng)思?xì)w的優(yōu)悒情懷。與此相關(guān),作者選擇一些富有感情色彩的字句來(lái)加以渲染,"幽"、"古"、"冷"、"清霜"、"暗綠"等,以加重冷清的成分。另方面,又用側(cè)面烘托的手法,使意境的創(chuàng)造、感情的表達(dá)更加委婉、含蓄。這些,頗能看出作者的匠心之所在。就風(fēng)格看,本篇與夢(mèng)窗后期作品也有所不同。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/songci/296176.html

相關(guān)閱讀:訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲
搗練子令?深院靜 賞析
生查子·元夕
蝶戀花·花褪殘紅青杏小
《甘州 八聲甘州》譯文注釋_《甘州 八聲甘州》點(diǎn)評(píng)_張炎的詩(shī)詞