訴衷情
宋
陸游
當(dāng)萬(wàn)里覓封侯。匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲。
注釋?zhuān)?br />1.
陸游,字務(wù)觀(guān),號(hào)放翁,南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人。“訴衷情”為詞牌名。2.
萬(wàn)里覓封侯:奔赴萬(wàn)里外的疆場(chǎng),尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì)。覓:尋找。此處用西漢班超投筆從戎的典故。3.
梁州:作者48
歲時(shí)在梁州任職,過(guò)了一段軍旅生活,積極主張收復(fù)長(zhǎng)安。4.
關(guān)河:關(guān)塞河防,指山川險(xiǎn)要處。5.
夢(mèng)斷:夢(mèng)醒。6.
塵暗舊貂裘:貂皮裘上落滿(mǎn)灰塵,顏色為之暗淡。此處用戰(zhàn)國(guó)蘇秦游說(shuō)秦王不成,處境困窘的典故。7.
胡:本位古代對(duì)北方、西方少數(shù)民族的泛稱(chēng),此指金兵。8.
秋:秋霜,這里指鬢發(fā)斑白如秋霜。9.
天山:此處代指抗金前線(xiàn)。10.
滄洲:濱水之地,古時(shí)隱士所居之處。陸游晚退隱在故鄉(xiāng)紹興鏡湖邊的三山,故用“滄洲”代指。
詩(shī)句大意:
想當(dāng)我滿(mǎn)懷報(bào)國(guó)壯志,只身一人遠(yuǎn)赴抗金前線(xiàn),慷慨從軍。如今,一夢(mèng)醒來(lái),夢(mèng)中的關(guān)塞河防已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤,不知到哪里去了。當(dāng)軍旅中穿過(guò)的貂裘也已落滿(mǎn)灰塵,顏色暗淡。(上闕通過(guò)當(dāng)和如今的對(duì)比表達(dá)壯志難酬的抑郁悲憤。)
金兵還沒(méi)有消滅,兩鬢早已斑白,眼淚白白地流淌。誰(shuí)會(huì)料到,我這一生,心在抗金前線(xiàn),卻要終老在這家鄉(xiāng)的鏡湖邊。(下闕直接抒發(fā)報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)、壯志難酬的悲憤以及對(duì)南宋統(tǒng)治者的不滿(mǎn)。)
主題思想:
抒發(fā)作者(愛(ài)國(guó)激情,)壯志難酬的滿(mǎn)腔悲憤和對(duì)南宋統(tǒng)治者的強(qiáng)烈不滿(mǎn)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/407237.html
相關(guān)閱讀:《初中古典詩(shī)詞名句默寫(xiě)》專(zhuān)題復(fù)習(xí)教案
《詠柳 曾鞏》閱讀答案
《一鷺圖》閱讀答案
《我用殘損的手掌》閱讀答案
《黃鶴樓》賞析及中考預(yù)測(cè)