②帝將有滅吳之志,以祜為都督荊州諸軍事,鎮(zhèn)南夏,甚得江漢之心,吳石城守去襄陽(yáng)七百余里,每為邊害,祜患之,竟以詭計(jì)①令吳罷守。于是戍邏減半,分以墾田八百余頃,大獲其利。在軍常輕裘緩帶,身不被甲,鈴閣以下,侍衛(wèi)不過(guò)十?dāng)?shù)人,而頗以漁畋廢政。嘗欲夜出,軍司徐胤執(zhí)綮當(dāng)營(yíng)門曰:“將軍都督萬(wàn)里,安可輕脫!將軍之安危,亦國(guó)家之安危也。胤今日若死,此門乃開(kāi)耳!”祜改容謝之,此后稀出矣。
③每與吳人交兵,克日方戰(zhàn),不為掩襲之計(jì)。將帥有欲進(jìn)譎詐之策者,輒飲以醇酒,使不得言。吳將鄧香分值掠夏口,祜募生縛香,既至,宥之。香感其恩甚,率部曲而降。祜出軍行吳境,刈谷為糧,皆計(jì)所侵,送絹償之,每會(huì)眾江渦游獵,常止晉地,若禽獸先為吳人所傷而為晉兵所得者,皆封還之,于是吳人翁然悅服。稱為“羊岱”,不之名也。祜與陸抗相對(duì),使命交通,抗稱祜之德量,雖樂(lè)毅,諸葛孔明不能過(guò)也?钩2,祜饋之藥。抗服之無(wú)疑心,人多諫抗,抗曰:“羊祜豈鴆人者?”
④祜女夫嘗勸祜有所營(yíng)置,令有歸載者,祜黯然不應(yīng),遂告諸子曰:“人臣樹(shù)私則背公,是大惑也,汝宜識(shí)吾此意。”
(節(jié)選自《晉書(shū)·羊祜傳》)
【注】①詭計(jì):奇計(jì)。
16.寫出下列加粗詞在句中的意思。(2分)
(1)博學(xué)能屬文
(2)枯獨(dú)安其室
17.為下列居中加粗詞語(yǔ)選擇釋義正確的一項(xiàng)。(2分)
(1)皆計(jì)所侵,送絹嘗之()
A.侵占
B.侵占
C.侵害
D.侵襲
(2)枯與陸抗相對(duì),使命交通()
A.結(jié)交
B.連接
C.往來(lái)
D.溝通
18.下列句中加粗詞意義和用法都相同的一項(xiàng)是()。(2分)
A.胤今日若死,此門乃開(kāi)耳今君乃亡趙走燕
B.稱為“羊公”,不之名也名讀之不知,惑之不解
C.枯女夫嘗勸枯有所營(yíng)置視成所蓄,掩口胡盧而笑
D.人臣樹(shù)私則背公及諸河,則在舟中矣
19.把第③段畫(huà)線句譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
每與吳人交兵,克日方戰(zhàn),不為掩襲之計(jì)。將帥有欲進(jìn)譎詐之策者,輒飲以醇酒,使不得言。
20.第④段中“此意”指的是:做大臣應(yīng)當(dāng) 。(2分)
21.依據(jù)②③兩段相關(guān)事跡,概括羊祜的主要品質(zhì),完成表格。(4分)
參考答案
(16)(1)撰寫 (2)安守
(17)(1)A (2) C
(18)C
(19)每次與吳人交戰(zhàn)約定好日期才交鋒,不做那些偷襲的事,部下將領(lǐng)中要獻(xiàn)那些詭詐的計(jì)策的.他就給人喝好酒,使獻(xiàn)計(jì)者醉不能言。
(20)自守衛(wèi)疆界,不要貪求小利;不樹(shù)私背公。
(21)有眼見(jiàn),識(shí)大局;深得軍心;以德服人,做人光明磊落;真誠(chéng)待人,寬容大量。
參考譯文
羊祜,字叔子,泰山南城人。等到長(zhǎng)大,博學(xué)能寫文章,身高七尺三寸,須眉漂亮,善于談?wù)摗?ぶ械膶㈩I(lǐng)夏侯威認(rèn)為他不同一般,把哥哥夏侯霸的女兒嫁給他。向上推薦他做計(jì)吏,州中四次征辟他做從事、秀才,五府交相任命,都不就職。夏侯霸投降西蜀之后,姻親大多與之絕交,唯有羊祜安頓他的家室,恩愛(ài)禮遇有加。
晉武帝有滅吳的打算,羊祜帶領(lǐng)軍隊(duì)鎮(zhèn)守南方,開(kāi)辦學(xué)校,安撫教化遠(yuǎn)近的百姓,深得江漢百姓之心。他向吳國(guó)人表明自己的誠(chéng)意,凡投降的人要想離去,悉聽(tīng)尊便。吳國(guó)石城守軍離襄陽(yáng)七百多里,常在邊關(guān)騷擾,羊祜很擔(dān)憂這件事,最終用巧妙的計(jì)策讓吳國(guó)撤去了石城守軍。于是晉國(guó)防守邊關(guān)的士兵減了一半,羊祜分出減下來(lái)的一半人去墾荒,墾田八百余頃,收成非?捎^。羊祜初到荊州時(shí),軍隊(duì)沒(méi)有百日之糧,到他鎮(zhèn)守荊州的后期,軍中已有可用十年的糧食儲(chǔ)備。有一次他想夜里走出軍營(yíng),軍司徐胤執(zhí)戟擋住營(yíng)門說(shuō):“將軍統(tǒng)管萬(wàn)里疆域,怎么可以輕易出去呢?我如果今天死了,這營(yíng)門才會(huì)開(kāi)!”羊祜改變神色向他道歉,這以后就很少出軍營(yíng)了。
每當(dāng)和吳軍交戰(zhàn),約定好日期后才出兵,不采用偷襲的辦法。將帥中如有想獻(xiàn)狡詐計(jì)謀的人,羊祜就拿醇酒讓他們喝,使他們醉而不能言計(jì)。有人俘虜了吳國(guó)的兩個(gè)小兒,羊祜就遣送他們回家。羊祜率軍走到吳國(guó)境內(nèi),割田里的谷子作軍糧,每次都計(jì)算所侵占谷物的數(shù)量,然后送去絲絹?zhàn)髻r償。每次會(huì)集眾人在長(zhǎng)江沔水一帶打獵,都不越過(guò)邊界。如果獵物先被吳人射中卻被晉兵獲得,都原封不動(dòng)交還吳國(guó)人。于是吳國(guó)人心悅誠(chéng)服,稱羊祜為羊公,而不稱他的名字。羊祜與陸抗兩軍對(duì)壘,雙方使者來(lái)往溝通。陸抗稱贊羊祜德高望重,即使樂(lè)毅、諸葛亮也不能超過(guò)。陸抗曾經(jīng)患病,羊祜送了一副藥給他,陸抗毫無(wú)疑心地服用了。許多人勸陸抗不要服這服藥,陸抗說(shuō):“羊祜怎么會(huì)用毒藥害人呢?
祜的女婿嘗勸羊祜說(shuō):“置辦一些家產(chǎn),以備告老還鄉(xiāng),難道不好嗎?”羊祜沉默不回答。事后告訴兒子們說(shuō):“這可以說(shuō)是知其一不知其二。做臣的為了私欲就會(huì)背棄公心,這是一大困惑。你們應(yīng)該知道我的意思。”
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/974834.html
相關(guān)閱讀:《韓?,字致光》閱讀答案及翻譯
“李夢(mèng)陽(yáng),字獻(xiàn)吉,慶陽(yáng)人”閱讀答案及翻譯
《縣令丞簿史題名碑記》閱讀答案及翻譯
《張敷華,字公實(shí)》閱讀答案
《帆山子傳》閱讀答案附翻譯