歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“郭隗先生對曰”閱讀答案及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 高中文言文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


閱讀下面的文言文,完成 9 ~ 1 2 題。 郭隗 先生對曰: 帝者與師處,王者與友處,霸者與臣處,亡國與役處。詘指而事之,北面而受學(xué),則百己者至。先趨而后息,先問而后嘿,則什 閱讀下面的文言文,完成9
~1 2
題。
郭隗
先生對曰:“
帝者與師處,王者與友處,霸者與臣處,亡國與役處。詘指而事之,北面而受學(xué),則百己者至。先趨而后息,先問而后嘿,則什己者至。人趨己趨,則若己者至。馮幾據(jù)杖,眄視指使,則廝役之人至。若恣睢奮擊,?藉叱咄,則徒隸之人至矣。此古服道致士之法也。王誠博選國中之賢者,而朝其門下,天下聞王朝其賢臣,天下之士必趨于燕矣。”
昭王曰:“
寡人將誰朝而可?”
郭隗先生曰:“
聞古之君人,有以千金求千里馬者,三不能得。涓人言君曰:‘
請求之。’
君遣之。三月得千里馬,馬已死,買其骨五百金,反以報君。君大怒曰:‘
所求者生馬,安事死馬而捐五百金?
,涓人對曰:‘
死馬且買之五百金,況生馬乎?
天下必以王為能市馬,馬今至矣。’
于是不能期,千里之馬至者三。王必欲致士,先從隗始。隗且見事,況賢于隗者乎?豈遠千里哉?
于是昭王為隗筑宮而師之。樂毅自魏往,鄒衍自齊往,劇辛自趙往,士爭湊燕。燕王吊死問生,與百姓同甘共苦。
二十八,燕國殷富,士卒樂佚輕戰(zhàn)。于是遂以樂毅為上凈軍,與秦、楚、三晉合謀以伐齊,齊兵敗,緡王出走于外。燕兵獨追北,入至臨淄,盡取齊寶,燒其宮室宗廟。齊城之不下者,唯獨莒、即墨。
(
選自《戰(zhàn)國策·
燕策》)
9
.下列加點詞語的解釋不正確的一項是( )
A
.先趨而后息 趨:疾走
B.
詘指而事之 指:意愿
C
.安事死馬而捐五百金 捐:捐助
D
.士爭湊燕 湊:奔赴
10
.下列句子中加點詞語的意義和用法都相同的一項是( )
A
.齊因孤之國亂 或因寄所托,放浪形骸之外
B
.有以千金求千里馬者 余船以次俱進
C
.涓人言于君曰 零丁孤苦,至于成立
D
.死馬且買之五百金 臣死且不避,卮酒安足辭
11
.下列句子都是燕昭王誠招天下賢士做法的一項是( )

卑身厚幣,以招賢者 ②
先趨而后息,先問而后嘿 ③
馬已死,買其骨五百金

為隗筑宮而師之⑤
燕王吊死問生,與百姓同甘共苦 ⑥
于是遂以樂毅為上將軍
A
.①④⑤ B①②⑥ C.②⑧④ D.③⑤⑥
12
.下列各旬對原文有關(guān)內(nèi)容的理解分析,不正確的一項是( )
A
.文章開篇寥寥數(shù)語,即擺出懸而未決的主要矛盾:初踐君位,副、力少,急于招賢強國以報血仇。
B.
郭隗先生悠悠然指出“
帝者”
、“
王者”
、“
霸者”
、“
亡者”
與臣僚相處的不同心態(tài),其高下自見。
C
.郭隗先生為了確保自己順利地走到燕國歷史舞臺上,欲擒故縱,從容講出“
死馬且買之五百金,況生馬乎”
的道理。
D
.郭隗先生的一番話為天下賢士的接踵而至鋪好了道路,文章結(jié)尾用賢人云集于燕的史事,呼應(yīng)了郭隗先生講述涓人故事的用意。
13
.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 (10
分)

卑身厚幣,以招賢者,欲將以報仇。(5
分)

隗且見事,況賢于隗者乎?豈遠千里哉?(5
分)
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
9.C
(捐,花費的意思。)
10.D
(D
項,且,尚且的意思。A
項,前一個為“
趁著”
的意思,后一個為“
依據(jù)或隨著”
的意思。B
項,前一個為“
用”
的意思,后一個為“
按照”
的意思。C
項,前一個為“
對”
的意思,后一個為“
到”
的意思。)
11.A
(②③
不是燕昭王所做。)
12.C
(“
郭隗先生為了確保自己順利地走到燕國歷史舞臺上”
錯。)
13.①
他降低身份用豐厚的禮物來招致有才能的人,想要依靠(
憑借)
他們來報齊國破燕殺父之仇。(“
卑身"
譯為“
禮賢下士”
也可得分)
解析:①
卑身、以、句式各1
分,語序2
分。

我尚且被重用,何況是超過我的人呢?
他們怎么會以離燕國很遠(
而不來投奔您呢)②
且、見事、于,句式各1
分,語序2
分。注意:①
關(guān)鍵詞與“
大意”
不重復(fù)扣分;關(guān)鍵詞譯成近義詞也可;③“
關(guān)鍵詞”
翻譯從嚴,“
大意”
翻譯從寬。
【附】譯文:
  燕?王收拾了殘破的燕國以后登上王位,他禮賢下士,用豐厚的聘禮來招納賢才,想要依靠他們來報齊國破燕殺父之仇。為此他去見郭隗先生,說:“
齊國乘人之危,攻破我們燕國,我深知燕國勢單力薄,無力報復(fù)。然而如果能得到賢士與我共同治理國家,以雪先王之恥,這是我的愿望。請問先生要報國家的大仇應(yīng)該怎么辦?”
  郭隗先生回答說:“
成就帝業(yè)的君以賢者為師,成就王業(yè)的君以賢者為友,成就霸業(yè)的君以賢者為臣,行將滅亡的君以賢者為仆役。如果能夠卑躬曲節(jié)地侍奉賢者,屈居下位接受教海,那么比自己才能超出百倍的人就會光臨;早些學(xué)習(xí)晚些休息,先去求教別人過后再默思,那么才能勝過自己十倍的人就會到來;別人怎么做,自己也跟著做,那么才能與自己相當(dāng)?shù)娜司蜁吹;如果憑靠幾案,拄著手杖,盛氣凌人地指揮別人,那么供人驅(qū)使跑腿當(dāng)差的人就會來到;如果放縱驕橫,行為粗暴,吼叫罵人,大聲喝斥,那么就只有奴隸和犯人來了。這就是古往今來實行王道和招致人才的方法啊。大王若是真想廣泛選用國內(nèi)的賢者,就應(yīng)該親自登門拜訪,天下的賢人聽說大王的這一舉動,就一定會趕著到燕國來。”
  昭王說:“
我應(yīng)當(dāng)先樣訪誰才好呢?”
郭隗先生說道:“
我聽說古時有一位君想用千金求購千里馬,可是三也沒有買到。宮中有個近侍對他說道:‘
請您讓我去買吧。君就派他去了。三個月后他終于找到了千里馬,可惜馬已經(jīng)死了,但是他仍然用五百金買了那匹馬的尸骨,回來向國君復(fù)命。君大怒道:‘
我要的是活馬,哪里用得著死馬,而且花費了五百金?’
這個近侍胸有成竹地對君主說:‘
買死馬尚且肯花五百金,更何況活馬呢?天下人一定都以為大王您擅長買馬,千里馬很快就會有人送了。’
于是不到一,數(shù)匹千里馬就到手了。大王如果真的要招納有才能的人,那就從(敬重)我開始,我尚且被重用,何況是超過我的人呢?他們怎么會以離燕國很遠(而不來投奔您呢) ?”
于是昭王為郭隗專門建造房屋,并拜他為師。消息傳開,樂毅從魏國趕來,鄒衍從齊國而來,劇辛也從趙國來了,人才爭先恐后集聚燕國。昭王又在國中祭奠死者,慰問生者,和百姓同甘共苦。燕昭王二十八的時候,燕國殷實富足,國力強盛,士兵們心情舒暢愿意效命。于是昭王用樂毅為上將軍,和秦楚及三晉趙魏韓聯(lián)合策劃攻打齊國,齊國大敗,齊閔王逃到國外。燕軍又單獨痛擊敗軍,一直打到齊都臨淄,掠取了那里的全部寶物,燒毀齊國宮殿和宗廟。沒有被攻下的齊國城邑,只剩下莒和即墨。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/641032.html

相關(guān)閱讀:閱讀《陳汝成,字華學(xué)》
《序技贈寫真李山人》閱讀答案及翻譯
節(jié)選自《史記?陳丞相世家》閱讀答案
《韓熙載字叔言》閱讀答案及翻譯
《答秦太虛書》閱讀答案及翻譯