高中語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)總結(jié) 常見(jiàn)病句類型

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)總結(jié) 常見(jiàn)病句類型

距離2011年高考還有不到2個(gè)月的時(shí)間了,這個(gè)時(shí)候文科的同學(xué)要有一個(gè)清楚的頭腦,總結(jié)各科的知識(shí)重點(diǎn)并記住。下邊小編就為大家總結(jié)了高中語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)大家有所幫助。

高考語(yǔ)文說(shuō)明要求掌握的病句類型有七類,現(xiàn)歸納如下:語(yǔ)序不當(dāng)、搭配不當(dāng)、成分殘缺、成分贅余、結(jié)構(gòu)混亂 、語(yǔ)意不明、不合邏輯。

一、語(yǔ)序不當(dāng)。

語(yǔ)序不當(dāng)主要有下列類型:

1、名詞附加語(yǔ)的多項(xiàng)定語(yǔ)次序不當(dāng);

2、動(dòng)詞的附加語(yǔ)的多項(xiàng)狀語(yǔ)次序不當(dāng);

3、虛詞的位置安排得不恰當(dāng);特別是“把”字短語(yǔ)位置不當(dāng)。

1) 名詞附加語(yǔ):多項(xiàng)定語(yǔ)次序不當(dāng)。多項(xiàng)定語(yǔ)的正確次序一般可按以下次序排列:

a.表領(lǐng)屬性的或時(shí)間、處所的;

b.指稱或數(shù)量的短語(yǔ);

c.動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ);

d.形容詞或形容詞短語(yǔ);

e.名詞或名詞短語(yǔ)。另外,帶“的”的定語(yǔ)放在不帶“的”的定語(yǔ)之前。

例:一位優(yōu)秀的有20多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的國(guó)家隊(duì)的籃球女教練。

正確次序:國(guó)家隊(duì)的(領(lǐng)屬性的)一位(數(shù)量)有20多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的(動(dòng)詞短語(yǔ))優(yōu)秀的(形容)籃球(名詞)教練。

下面的句子里的附加語(yǔ)的次序是不符合一般習(xí)慣的。

①許多附近的婦女、老人和孩子都跑來(lái)看他們。

(“附近的”移到“許多”前面。)

②在新中國(guó)的建設(shè)事業(yè)上,發(fā)揮著他們無(wú)窮的蘊(yùn)藏著的力量。

(“蘊(yùn)藏著的”移到“無(wú)窮的”前面。)

③里面陳列著各式各樣列寧過(guò)去所使用的東西。

(“列寧過(guò)去所使用的”移到“各式各樣”前。)

④夜深人靜,想起今天一連串發(fā)生的事情,我怎么也睡不著。

(把“一連串”移到“事情”前)

⑤這種管子要不要換,在領(lǐng)導(dǎo)和群眾中廣泛地引起了討論。

(“廣泛”應(yīng)移到“討論”前,“地”改為“的 ”)

⑥他把我們幾個(gè)團(tuán)的負(fù)責(zé)干部叫到一起。 (“幾個(gè)”應(yīng)放在“負(fù)責(zé)干部”前)

下面句子里數(shù)量的表示法不妥。

⑦工作者的多數(shù)是農(nóng)村來(lái)打工的。

(“多數(shù)”移到“工作者”之前,去掉“的”)

⑧解放前,約有百分之七十的中國(guó)農(nóng)業(yè)人口是貧雇農(nóng)。

(“中國(guó)農(nóng)業(yè)人口”移到“約有”之前,去掉“的”。)

2)動(dòng)詞的附加語(yǔ)。多項(xiàng)狀語(yǔ)次序不當(dāng)。復(fù)雜狀語(yǔ)排列大致為:

a.表目的或原因的介賓短語(yǔ);

b.表時(shí)間或處所的;

c.表語(yǔ)氣(副詞)或?qū)ο蟮?介賓短語(yǔ));

d.表情態(tài)或程序的。另外,表示對(duì)象的介賓短語(yǔ)一般緊挨在中心語(yǔ)前。

例如:在休息室里許多老師昨天都同他熱情的交談。

正確次序:許多老師昨天(時(shí)間)在休息室里(處所)都(范圍)熱情的(情態(tài))同他(對(duì)象)交談。

①迎面吹來(lái)的寒風(fēng)不禁使我打了個(gè)寒戰(zhàn)。(“不禁”應(yīng)移到“打”的前面。)

②美國(guó)有十五個(gè)州禁止黑人在娛樂(lè)場(chǎng)所與白人享有平等的地位。(“與白人”移到“平等”的前面)。

③這期研究班是全國(guó)職工教育管理委員會(huì)和國(guó)家經(jīng)委聯(lián)合于今年5月底舉辦。(表示時(shí)間的介詞結(jié)構(gòu)“于今年5月底”應(yīng)提到表示情態(tài)的狀語(yǔ)“聯(lián)合”前邊。)

3) 虛詞的位置。副詞和連詞位置不恰當(dāng):

①留在幼兒園的孩子們,都一個(gè)一個(gè)甜蜜地睡在新釘起來(lái)的木版床上。

(表范圍的副詞“都”應(yīng)放到表數(shù)量的“一個(gè)一個(gè)”后。)

②如果趁現(xiàn)在不趕快檢查一下代耕工作,眼前地就鋤不好。

(“不”應(yīng)移到“趁現(xiàn)在”前。)

③要是一篇作品里的思想是有問(wèn)題的,那么文字即使很不錯(cuò),也是要不得的。

(“即使”應(yīng)移到“文字”前。照原句斷章取義,就變成只是文字要不得了)

④他如果不能實(shí)事求是,事業(yè)就會(huì)受到損失。

(“他”應(yīng)移到“如果”的后面。兩個(gè)分句同一主語(yǔ)時(shí),關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)在主語(yǔ)后邊;不同主語(yǔ)時(shí),關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)在主語(yǔ)前邊。)

介詞短語(yǔ)的位置不當(dāng):

⑤蘇聯(lián)著名的生理學(xué)家巴甫洛夫整天忙于做動(dòng)物的條件反射試驗(yàn),把動(dòng)物用繩子縛在試驗(yàn)的架子上。(“把”字短語(yǔ)應(yīng)緊挨動(dòng)詞中心語(yǔ)“縛”。)

二、搭配不當(dāng)

搭配不當(dāng)主要有下列類型:主謂搭配不當(dāng)、動(dòng)賓搭配不當(dāng)、飾語(yǔ)和中心語(yǔ)搭配不當(dāng)、一面與兩面搭配不當(dāng)、否定與肯定搭配不當(dāng)。

(1)主謂搭配不當(dāng)

①本世紀(jì)初,是我國(guó)實(shí)現(xiàn)進(jìn)入WTO的目標(biāo)。

(“本世紀(jì)初是目標(biāo)”是主謂搭配不當(dāng)。應(yīng)改為“進(jìn)入WTO是我國(guó)本世紀(jì)初要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)”。)

②中國(guó)人民的解放在民族關(guān)系起了基本的變化。

(“中國(guó)人民的解放”沒(méi)有“起變化”。“起變化”的是“民族關(guān)系”。正確的表達(dá)應(yīng)是個(gè)兼語(yǔ)句要改“在”為“使”)

③我覺(jué)得這個(gè)答復(fù),和對(duì)這些問(wèn)題的調(diào)查處理,都是一種不負(fù)責(zé)任的態(tài)度。

(應(yīng)該把“是”改做“表現(xiàn)出”。)

④我國(guó)棉花的生產(chǎn),過(guò)去不能自給。

(不能自給的是“棉花”,不是“生產(chǎn)”。)

(2)動(dòng)詞和賓語(yǔ)搭配不當(dāng)

①他多么渴望一個(gè)學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)呀!

(“渴望”后缺少動(dòng)詞“有”。)

②解放前,爸爸和哥哥兩人掙來(lái)的錢還不夠養(yǎng)活一家人的生活。

(“養(yǎng)活”的只能是人,不能是“生活”。)

③但也存在著幾個(gè)缺點(diǎn)需要我們努力。

(我們所能“努力”的不是“缺點(diǎn)”,是“改正”。)

(3)狀語(yǔ)和中心語(yǔ)搭配不當(dāng)

①這次大會(huì)上,對(duì)工資問(wèn)題交換了廣泛意見(jiàn)。

(并不是意見(jiàn)廣泛而是交換的范圍廣泛,應(yīng)改做“廣泛地交換了意見(jiàn)”。)

這一類搭配不當(dāng)常和語(yǔ)序不當(dāng)有交叉的地方。

(4)一面與兩面搭配不當(dāng)

①做好生產(chǎn)救災(zāi)工作,決定于干部作風(fēng)是否深入。

(“做好”是一面性的,“是否深入”是兩面性的。此外,“作風(fēng)是否深入”也講不通,應(yīng)該是“干部是否深入群眾”。這句話有兩種改法:把第一個(gè)分句改為兩面性的“生產(chǎn)救災(zāi)工作做得好不好,決定于干部是不是深入群眾”;虻诙志涓某梢幻嫘缘,不過(guò)句子結(jié)構(gòu)要調(diào)整為“干部深入群眾是做好救災(zāi)工作的決定條件”。)

②藝人們過(guò)去一貫遭白眼,如今卻受到人們的熱切的青睞,就在這白眼和青睞之間,他們體味著人間的溫暖。

(“白眼”和“青睞”指相反的兩面,但底下的“溫暖”只適用于一面。)

(5)否定與肯定搭配不當(dāng)

①我想這應(yīng)該是不必?cái)⑹龅,沒(méi)有誰(shuí)不會(huì)想象不出的。

(“沒(méi)有誰(shuí)不會(huì)想象不出”等于說(shuō)“誰(shuí)都想象不出”,推測(cè)原意應(yīng)是“誰(shuí)也想象得出”。)

②我們并不完全否認(rèn)這首詩(shī)沒(méi)有透露出希望,而是說(shuō)這希望是非常渺茫的。

(“不完全否認(rèn)”等于“部分承認(rèn)”,基本上還是承認(rèn)。因此這句話說(shuō)“我們承認(rèn)這首詩(shī)沒(méi)有透露出希望”,剛好和作者的本意相反。改法有兩種“我們也承認(rèn)這詩(shī)也透露了一些希望... ...”或“我們并不否認(rèn)這首詩(shī)也透露了一些希望......”)

③會(huì)員家屬除憑發(fā)出的入場(chǎng)券外,并須有家屬徽章,無(wú)二者之一即不能入場(chǎng)。

(“無(wú)二者之一即不能入場(chǎng)”從字面意思上推,可有“有二者之一即可入場(chǎng)”的意思。跟原意不符,應(yīng)該說(shuō)“二者缺一即不能入場(chǎng)”。)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/230709.html

相關(guān)閱讀:高中語(yǔ)文現(xiàn)代文閱讀技巧:整體快讀是首要