2013高考英語高頻詞匯 quiet silent still

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


【摘要】詞海茫茫,高考7000個詞匯如何復(fù)習(xí)?抓不住重點? 話說單詞應(yīng)該放在句子中記憶,才能事半功倍,小編精心整理了100個句子,此乃精華中的精華,幫你抓住重點,做到有的放矢。

◆ quiet; silent; still ◇ quiet意為“安靜的、寂靜的”。用于自然環(huán)境,指沒有活動、喧鬧的寂靜狀態(tài);指人時,表示生性安靜、不易激動。如:

Be quiet.Your father is sleeping now.安靜點,你爸爸正在睡覺呢。

Jane was a quiet girl.簡是個天性好靜的女孩。

◇ silent意為“寂靜的、沉默的”,表示不說話、不弄出聲響,但不一定指沒有活動。如:

He always keeps silent when the teacher questions him. 老師向他提問時,他總是保持沉默。

The class was silent as the teacher explained the exam rules. 當(dāng)老師解釋考規(guī)時教室里寂靜無聲。

◇ still意為“安靜的、不動的”,不指心理狀態(tài),而指環(huán)境和人表面上無動作的平靜狀態(tài)。如:

Stand still while I take your photo.站著別動,我給你拍照。

◆ particular; especial; special

◇ particular著重指同類事物中某一個具有獨特性質(zhì)的事例,是相當(dāng)“一般”而言的“特殊”、“特定”。如: On that particular day the stores are closed. 在特定的那一天店鋪都關(guān)了門。(平時沒有這種現(xiàn)象)

◇ special和especial都有“特殊的,特別的”之意。如: What are your special interests? 你有些什么特別的愛好? Collecting stamps is a matter of especial interest. 集郵是特別有趣的事。

◇ 不同的是,special還有“專門的,額外的”的意思。如: You need a special tool to do that.干那個活兒要用專用工具。 Take special care of it.對這東西要特別細心。

◆ persuade sb.to do sth.; advise sb.to do sth.; try to persuade sb.to do sth. ◇ persuade sb.to do sth.意為“說服某人干某事”,其結(jié)果是成功的(即成功地說服某人干某事)。如:

Tom persuaded his father to give up smoking at last.湯姆終于說服他父親戒煙了。

◇ advise sb.to do sth.意為“勸說某人干某事”,其結(jié)果可能是勞而無功(即“說”而未“服”)。如:

She advised her parents to give up smoking, but they wouldn’t listen. 她勸她的父母戒煙,但他們不愿聽。

◇ try to persuade sb.to do sth.意為“盡力說服某人干某事”,相當(dāng)于advise sb.to do sth。如:

I tried to persuade him to continue his study, but I failed. 我盡力勸他繼續(xù)學(xué)習(xí),但沒有成功。

◆ penny; pence; pennies◇ penny“便士”,為硬幣,是英國及愛爾蘭等國的貨幣單位,100便士等于一英磅。pence及pennies都是penny的復(fù)數(shù),但用法有別:pence指錢的總額,pennies指一個一個的硬幣。例如:

This pen costs thirty pence. 這支鋼筆賣三十便士。

Give me ten pennies for this ten-penny piece. 請把這枚十便士的硬幣換成十枚一便士的硬幣。

◇ “數(shù)詞+penny”表示“……便士的”,為形容詞,作定語;“數(shù)詞+pence”表示“……便士”,為名詞。試比較:

five penny五便士的(形容詞)five pence五便士(名詞)

◆ pity; shame◇ 兩者均可表示“遺憾的事”,常與a連用,指沒實現(xiàn)某種愿望而感到遺憾、懊悔或可惜,可以換用。例如:

What a pity/shame that she can not come! 她不能來真是遺憾!

It is a shame/pity that you can’t help us.

你不能幫助我們真是遺憾。

◇ shame還可表示“可恥之事;令人難堪的事”,指說話人對某種行為感到厭煩、憎惡或討厭,而pity沒有這一意思。例如:

It’s a shame to be so wasteful.這么浪費,太可恥了。

It’s a shame to treat animals like that.那樣對待動物真是太過分了。

◆ point to/ point out

◇ point to表示“指向”、“指著”,其中to表示方向;point out表示“指出”。EXERCISES:①Mr Li one of these things. ②Can you my mistakes?(Keys:①points to ②point out) ◆ possibly; probably; perhaps; maybe 這幾個副詞都有“可能”的意思,用法如下:

◇ possible“或許;也許”,所指的可能性較小,為加強語氣,可與can或could連用;與may連用,表示的可能性更小。例如:

It may possibly be true.也許是真的。

Please call me as soon as you possibly can.請盡快給我打電話。

Could you possibly tell me the answer?你能告訴我這個答案嗎?

◇ probably“很有可能;十之八九”,其語義較強,可能性較大。在否定句中,probably不能緊跟在否定詞之后。例如:

It will probably be fine tomorrow.明天大概會是晴天。

譯:她大概不會來這里。

正:Probably she won’t come here.

正:She probably won’t come here.

正:She won’t come here probably.

誤:She won’t probably come here.

◇ perhaps“或許”,含有“可能這樣,也可能不這樣”之意,其含義和用法與maybe一樣,多用于口語。maybe多用于美國英語。在這幾個單詞中,語義最強的是probably,其次是perhaps和maybe,最弱的是possibly。例如:

Perhaps we will be late for work.或許我們上班會遲到。

Perhaps we’d better take a bus.也許我們最好乘公共汽車。

◆ power force strength 都含"力"、"力量"的意思。

◇ power 指 "身體上、精神上或心理上的力量, 不管是表現(xiàn)出來的還是潛在的", 如:

It's beyond his power.這是他力所不及的。

◇ force 指"運用或發(fā)揮出來的力量, 可以克服阻力, 使人或物按要求方向運動", 如:

He did it with a great force. 他用了很大的力才把它做完了。

◇ strength 指"內(nèi)部固有的力量", 表示物質(zhì)力量時, 著重"體格或構(gòu)造健全、完善等方面的力量, 如體力強度等"; 表示精神力量時, 指"持久、堅定、無畏、堅韌等", 如:

the strength to lift something舉起某物的力。

◆ prefer…to…;prefer to… rather than…


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/214917.html

相關(guān)閱讀:怎么學(xué)好高三英語:六字秘訣