用英語邀請(qǐng)的禮儀(四)

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


在日常生活中,人們經(jīng)常要組織或舉辦一些必要的社交活動(dòng),以融洽人們彼此之間的人際關(guān)系。要邀請(qǐng)人們參加這類活動(dòng),往往有不少值得注意和講究的地方。

二、接受邀請(qǐng)的客套用語:

(Yes, ) It’s very kind [nice] of you. (好,)太感謝你了。

(Yes, ) That’s very kind [nice] of you. (好,)太感謝你了。

I’d (very much) like to. Thank you. 我很愿意,謝謝你。

I’d like [love] to. 我很愿意。

I’d be glad to. 我很高興(做. . . )。

That’ll be very nice. 那太好了。

With pleasure. 我樂意。

All right. 好吧。

三、拒絕邀請(qǐng)的客套用語:

I’m afraid I can’t. 恐怕我不能來。

I’m sorry. I can’t. 對(duì)不起,我不能來。

I’d like [love] to, but my mother is ill. 我很愿意來,但我媽媽病了。

I’d very much like to, but I’ve already had plans for tonight. 我很愿意去,但我今晚已另有安排。

I wish I could. but I’ve promised to show Tom around. 我希望能來,但我已答應(yīng)帶湯姆轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。

Thank you (very much) for asking me, but I’m not feeling well. 謝謝你邀請(qǐng)我,但我不太舒服。

If you don’t mind. I’d rather not. I’ve got a bit of a headache. 如果你不介意,我想不去了, 我有點(diǎn)頭痛。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/208888.html

相關(guān)閱讀:accent的用法說明