【編者按】為廣大考生朋友整理了語文基礎(chǔ)知識(shí): “結(jié)構(gòu)混亂”病句類型講解,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有一定的幫助,同學(xué)一起來學(xué)習(xí)吧!
一. 造成結(jié)構(gòu)混亂的原因,主要有:
1、 中途易轍
一句話說了一半,忽然另起爐灶,重來一句。
①例如杜重遠(yuǎn)以《閑話天皇》這篇文章,認(rèn)為是冒犯了日本皇帝,置之于獄,就是例子。
(應(yīng)該改作“因?yàn)槎胖剡h(yuǎn)寫了......文章,就認(rèn)為他是......”。原句使不知道這件事始末的人誤認(rèn)為杜重遠(yuǎn)把別人送進(jìn)監(jiān)牢,非常不妥。)
②中國人民自從接受了馬列主義思想之后,中國的革命就在毛澤東同志領(lǐng)導(dǎo)下大大改了樣子。
(“中國人民......馬列主義思想之后”就怎么樣?作者不接下去說,卻用“中國革命”另起一句。應(yīng)該改為“自從中國人民......之后”。)
2、藕斷絲連
把結(jié)構(gòu)完整的一句話的最后一部分用做另一句的開頭硬湊起來。
①我們向政府提意見是人民的責(zé)任。
(把“我們向政府提意見”和“向政府提意見是人民的責(zé)任”湊在一塊兒,應(yīng)該刪去“我們”。)
②你可知道,要出版一本譯作是要經(jīng)過多少人的努力以后,才能與讀者見面的。
(是把“要出版......的努力”和“一本譯作......見面的”湊在一塊兒,用哪一句都可以。)
3、 舉棋不定
作者時(shí)而用這種結(jié)構(gòu),時(shí)而用那種結(jié)構(gòu),結(jié)果兩種結(jié)構(gòu)都用了。
①多年來曾被計(jì)劃經(jīng)濟(jì)思想束縛下的人們也覺悟起來。(應(yīng)該在“曾被......束縛......”和“在......束縛下的... ...”兩種格式中選用一個(gè)。)
②這種慷慨悲歌的壯舉的背后,還是自信心不夠的表現(xiàn)。(應(yīng)該在“......的背后還是自信心不夠”和“......壯舉還是自信心不夠的表現(xiàn)”里選用一個(gè)。)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/135676.html
相關(guān)閱讀:高中語文指導(dǎo):我們都會(huì)犯的十大語文差錯(cuò)