昔趙文王喜劍,劍士夾門而客三千余人,日夜相擊于前,死傷者歲百余人,好之
不厭。如是三年,國(guó)衰,諸侯謀之。太子悝患之,募左右曰:“孰能說(shuō)王之意止劍士者,賜之千金。”左右曰:“莊子當(dāng)能!
太子乃使人以千金奉莊子。莊子弗受,與使者俱往,見太子曰: “聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。使臣上說(shuō)大王而逆王意,下不當(dāng)太子,則身刑而死,周尚安所事金乎?使臣上說(shuō)大王,下當(dāng)太子,趙國(guó)何求而不得也!”太子曰:“然。吾王所見,唯劍士也!鼻f子曰:“諾。周善為劍!碧釉唬骸敖穹蜃颖厝宸娡酰卤卮竽!鼻f子曰:“請(qǐng)治劍服!敝蝿Ψ,乃見太子。太子乃與見王。
莊子入殿門不趨,見王不拜。王曰:“子欲何以教寡人!痹唬骸俺悸劥笸跸矂,故以劍見王!蓖踉唬骸白又畡文芙疲俊痹唬骸俺贾畡,十步一人,千里不留行!蓖醮髳傊唬骸疤煜聼o(wú)敵矣!”莊子曰:“夫?yàn)閯φ,示之以虛,開之以利,后之以發(fā),先之以至。愿得試之!蓖踉唬骸胺蜃有荩蜕岽。令設(shè)戲請(qǐng)夫子!
王乃校劍士七日,死傷者六十余人,得五六人,使奉劍于殿下,乃召莊子。王曰:“今日試使士敦劍!鼻f子曰:“望之久矣!蓖踉唬骸胺蜃铀,長(zhǎng)短何如?”曰:“臣之所奉皆可。然臣有三劍,唯王所用,請(qǐng)先言而后試。”
王曰:“愿聞三劍。”曰:“有天子劍,有諸侯劍,有庶人劍!蓖踉唬骸疤熳又畡稳?”曰:“天子之劍,以燕?石城為鋒,齊岱為鍔;包以四夷,裹以四時(shí);制以五行,論以刑德;上決浮云,下絕地紀(jì)。此劍一用,匡諸侯,天下服矣!蔽耐趺⑷蛔允В唬骸爸T侯之劍何如?”曰:諸侯之劍,以知勇士為鋒,以清廉士為鍔;上法圓天以順三光,下法方地以順?biāo)臅r(shí),中和民意以安四鄉(xiāng)。此劍一用,四封之內(nèi),無(wú)不賓服而聽從君命者矣!蓖踉唬骸笆酥畡稳?”曰:“庶人之劍,蓬頭突鬢垂冠,?目而語(yǔ)難。相擊于前,上斬頸領(lǐng),下決肝肺,無(wú)異于斗雞,一旦命已絕矣,無(wú)所用于國(guó)事。今大王有天子之位而好庶人之劍,臣竊為大王薄之!
王乃牽而上殿。宰人上食,王三環(huán)之。莊子曰:“大王安坐定氣,劍事已畢奏矣!庇谑俏耐醪怀鰧m三月,劍士皆服斃自處也。
(《莊子·說(shuō)劍》,有刪節(jié))
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋不正確的一項(xiàng)是
A.如是三年,國(guó)衰,諸侯謀之。 謀:為……謀劃。
B.請(qǐng)治劍服 治:備辦。
C.莊子入殿門不趨 趨:小步快走
D.王乃校劍士七日 使……較量
5.下列句子中直接記述莊子言行機(jī)智的一組是
①“莊子當(dāng)能。” ②太子乃使人以千金奉莊子,莊子弗受。
③莊子入殿門不趨,見王不拜。 ④“臣聞大王喜劍,故以劍見王!
⑤“然臣有三劍,唯王所用,請(qǐng)先言而后試! ⑥“大王安坐定氣,劍事已畢奏矣!
A.①②③ B.①⑤⑥ C.②④⑥ D.③⑤④
《莊子·說(shuō)劍》閱讀答案(附翻譯譯文)
6.下列對(duì)有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是
A.莊子劍術(shù)高超,能做到不出十步擊殺一人,奔走千里銳不可當(dāng),因此趙文王稱之為“天下無(wú)敵”。
B.莊子采用比喻、夸張、對(duì)比等方法迂回巧妙地勸諫趙文王。
C.莊子說(shuō),劍有天子劍、諸侯劍、庶人劍三種,委婉地指出趙文王所好實(shí)際是天子之劍,而不是庶人之劍。
D.《說(shuō)劍》這篇文章,主旨是勸說(shuō)趙文王不要爭(zhēng)斗,反映了莊子清靜無(wú)為的思想。
7.把文言文閱讀材料畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
(1)聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。
(2)趙國(guó)何求而不得也!
(3)夫子休,就舍待命。
參考答案:
4、本題考查考生對(duì)文言實(shí)詞的理解。本題正確選項(xiàng)為A。應(yīng)解為“圖謀”。解析參看譯文。
5、本題考查考生對(duì)文言信息的篩選能力。本題正確選項(xiàng)為D項(xiàng)。①項(xiàng)“莊子當(dāng)能! 是 “左右”的話,不是“直接記述莊子言行機(jī)智”的。②項(xiàng)“太子乃使人以千金奉莊子,莊子弗受”是間接表現(xiàn)莊子的機(jī)智。
6、本題考查考生對(duì)文意的分析概括能力。本題確選項(xiàng)是B。分析見參考譯文。
7、譯文
(1) 聽說(shuō)太子您想要用我的原因,是想中止大王對(duì)斗劍的喜愛。
(2) 在趙國(guó)想要什么而不能得到呢!
(3) 您歇著吧,到館舍等待命令。
附譯文: 趙文王酷愛劍術(shù),各方精于劍術(shù)的人蜂擁而至,因劍術(shù)而成為門客的超過了三千人。趙文王整日少理國(guó)政,讓這些人日夜不停地在自己面前擊劍,每年死傷都在百余人以上,可趙文王依然樂此不疲、不能滿足。
如此整整過了三年,趙國(guó)的國(guó)家實(shí)力日益衰落,各國(guó)諸候紛紛圖謀攻取他。對(duì)于這種嚴(yán)峻的形勢(shì),趙太子悝雖然十分憂慮卻無(wú)計(jì)可施。無(wú)奈之下,他對(duì)近侍的人說(shuō):“誰(shuí)要是能夠說(shuō)服趙王停止比劍,我賞他一千金!弊笥业娜送扑]說(shuō):“莊子可以勝任!
太子派人攜千金去見莊子,莊子并不接受,而和使者一同去見太子,問:“太子有什么吩咐,為何賜我千金?”太子回答:“我久聞先生明達(dá)圣賢,誠(chéng)奉千金以犒勞先生的仆從。先生不肯接受,我無(wú)話可說(shuō)”!肚f子·說(shuō)劍》閱讀答案(附翻譯譯文)
莊子說(shuō):“據(jù)說(shuō)太子準(zhǔn)備讓我去說(shuō)服趙王,阻止他對(duì)劍術(shù)的愛好。但是,一旦我對(duì)上勸說(shuō)而違逆了趙王的心意,對(duì)下自然也就不合乎太子的旨意。那么,我自身就會(huì)遭到戮刑而死。倘若這樣,我怎能還用得著金子呢?反之,如果對(duì)上我能夠說(shuō)服趙王,對(duì)下又能合太子意愿,那么,我在趙國(guó)想得到什么難道還會(huì)有困難嗎?”
太子說(shuō):“是的。父王所接見的,只有精于擊劍的人,他們都是蓬頭突發(fā)、低垂帽子、粗實(shí)的帽纓、短厚的上衣、瞪著眼睛且喘著粗氣連說(shuō)話都困難的人。如果先生穿著儒士的衣服去進(jìn)見,事情肯定會(huì)弄糟。
莊子說(shuō):“請(qǐng)為我備好劍士的服裝!
過了三天,莊子與太子一道穿劍士服去拜見趙王,趙王抽出明晃晃的寶劍等著。
莊子不急不忙地進(jìn)入殿內(nèi),見到趙王也不行跪拜之禮。趙王說(shuō):“你想用什么話來(lái)開導(dǎo)我,而且讓太子先作引薦!鼻f子說(shuō):“我聽說(shuō)大王喜好劍術(shù),特地用劍術(shù)來(lái)參見大王!壁w王說(shuō):“你的劍術(shù)怎樣能遏阻劍手、戰(zhàn)勝對(duì)方呢?”莊子說(shuō):“我的劍術(shù),十步之內(nèi)可殺一人,行走千里也不會(huì)受人阻留。”趙王聽了大喜,說(shuō):“天下沒有誰(shuí)是你的對(duì)手了!”
莊子說(shuō):“擊劍的要領(lǐng)是,有意把弱點(diǎn)顯露給對(duì)方,再用有機(jī)可乘之處引誘對(duì)方,后于對(duì)手發(fā)起攻擊,同時(shí)要搶先擊中對(duì)手。希望有機(jī)會(huì)能試試我的劍法!壁w王說(shuō):“先生暫回館舍休息等待通知,我將安排好擊劍比武的盛會(huì)再請(qǐng)先生出面比武!壁w王于是用七天時(shí)間讓劍士們比武較量,死傷六十多人,從中挑選出五六人,讓他們拿著劍在殿堂下等候,這才召見莊子。趙王說(shuō):“今天可讓劍士們跟先生比試劍術(shù)了!鼻f子說(shuō):“我已經(jīng)盼望很久了!壁w王說(shuō):“先生所習(xí)慣使用的寶劍,長(zhǎng)短怎么樣?”莊子說(shuō):“我的劍術(shù)長(zhǎng)短都適應(yīng)。不過我有三種劍,任憑大王選用,請(qǐng)讓我先作些說(shuō)明然后再行比試!
趙王說(shuō):“愿意聽聽你介紹三種劍!鼻f子說(shuō):“有天子之劍,有諸侯之劍,有百姓之劍!壁w王說(shuō):“天子之劍怎么樣?”莊子說(shuō):“天子之劍,拿燕?的石城山做劍尖,拿齊國(guó)的泰山做劍刃,拿晉國(guó)和衛(wèi)國(guó)做劍脊,拿周王畿和宋國(guó)做劍環(huán),拿韓國(guó)和魏國(guó)做劍柄;用中原以外的四境來(lái)包扎,用四季來(lái)圍裹,用渤海來(lái)纏繞,用恒山來(lái)做系帶;靠五行來(lái)統(tǒng)馭,靠刑律和德教來(lái)論斷;遵循陰陽(yáng)的變化而進(jìn)退,遵循春秋的時(shí)令而持延,遵循秋冬的到來(lái)而運(yùn)行。這種劍,向前直刺一無(wú)阻擋,高高舉起無(wú)物在上,按劍向下所向披靡,揮動(dòng)起來(lái)旁若無(wú)物,向上割裂浮云,向下斬?cái)嗟丶o(jì)。這種劍一旦使用,可以匡正諸侯,使天下人全都?xì)w服。這就是天子之劍!壁w文王聽了茫然若有所失,說(shuō):“諸侯之劍怎么樣?”莊子說(shuō):“諸侯之劍,拿智勇之士做劍尖,拿清廉之士做劍刃,拿賢良之士做劍脊,拿忠誠(chéng)圣明之士做劍環(huán),拿豪杰之士做劍柄。這種劍,向前直刺也一無(wú)阻擋,高高舉起也無(wú)物在上,按劍向下也所向披靡,揮動(dòng)起來(lái)也旁若無(wú)物;對(duì)上效法于天而順應(yīng)日月星辰,對(duì)下取法于地而順應(yīng)四時(shí)序列,居中則順和民意而安定四方。這種劍一旦使用,就好像雷霆震撼四境之內(nèi),沒有不歸服而聽從國(guó)君號(hào)令的。這就是諸侯之劍!壁w王說(shuō):“百姓之劍又怎么樣呢?”莊子說(shuō):“百姓之劍,全都頭發(fā)蓬亂、髻毛突出、帽子低垂,帽纓粗實(shí),衣服緊身,瞪大眼睛而且氣喘語(yǔ)塞。相互在人前爭(zhēng)斗刺殺,上能斬?cái)嗖鳖i,下能剖裂肝肺,這就是百姓之劍,跟斗雞沒有什么不同,一旦命盡氣絕,對(duì)于國(guó)事就什么用處也沒有。如今大王擁有奪取天下的地位卻喜好百姓之劍,我私下認(rèn)為大王應(yīng)當(dāng)鄙薄這種做法!
趙文王于是牽著莊子來(lái)到殿上。廚師獻(xiàn)上食物,趙王繞著坐席慚愧地繞了三圈。莊子說(shuō):“大王安坐下來(lái)定定心氣,有關(guān)劍術(shù)之事我已啟奏完畢!庇谑勤w文王三月不出宮門,劍士們都在自己的住處自刎而死。
《莊子·說(shuō)劍》閱讀答案(附翻譯譯文)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/1334301.html
相關(guān)閱讀:《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國(guó)者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯