方苞
八月望前一日,入雁蕩,按圖記以求名跡,則蕪沒者十之七矣。訪
于眾僧,咸曰:“其始辟者,皆
畸
人也。庸者繼之,或
?
①田宅以便其私,不則苦幽寂去而之他,故蹊徑可尋者希。”過華嚴(yán),鮑甥率眾登,余止山下;蛟唬糊堜猩锌芍烈。遂宿能仁寺。
詰旦,輿者同聲以險(xiǎn)遠(yuǎn)辭。余曰:“姑往焉,俟不可即而去之,何傷?”沿澗行三里而近,絕無險(xiǎn)艱。至龍湫庵,僧他出。樵者指道所由,又前半里許,蔓草被徑,輿者曰:“此中皆毒蛇
?
蟲,遭之,重則死,輕則傷。”悵然而返,則老僧在門。問故,笑曰:“安有行二千里,相距咫尺,至崖而反者?吾為子先路。”持小竿,仆李吉隨之,經(jīng)蒙茸則手
披
足踏。輿者坦步里許,徑少窄,委輿于地,曰:“過此則山勢(shì)陡仄,決不能前矣。”僧曰:“子毋惑,帷余足跡是瞻。”鮑甥牽引,越數(shù)十步,則蔓草漸稀,道坦平,望見瀑布。又前,列坐巖下,移時(shí)乃歸。輿者安坐于草間,并作鄉(xiāng)語怨詈老僧曰:“彼自耀其明,而征吾輩之誑,必眾辱之。”
嗟乎!先王之道之榛蕪久矣。眾皆以遠(yuǎn)跡為難,而不知茍有識(shí)道者為之先,實(shí)近且易也。孔、孟、程、朱皆因于眾廝輿②,而
即暴③于過
客,
不能譴呵而創(chuàng)懲之也,
而懷怒蓄怨至此;
況小人
毒
正,
側(cè)目
此嚴(yán)光、管寧之儔所以匿跡銷聲而不敢以身試也。
【注】①
?:把持。②
廝輿:舊時(shí)指仆役一類的人。③
暴:施加惡行,欺侮。
5
.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確
的一項(xiàng)是(
)(3
分)
A
.訪
于眾僧
訪:詢問
B
.其始辟者,皆畸
人也
畸:神奇
C
.經(jīng)蒙茸則手披
足踏
披:撥開
D
.況小人毒
正
毒:危害
6
.以下各組句子中,全都
表明“
輿者之誑”
的一組是(
) (3
分)
①
故蹊徑可尋者希
②
輿者同聲以險(xiǎn)遠(yuǎn)辭
③
俟不可即而去之,何傷? ④
此中皆毒蛇?蟲,遭之,重則死,輕則傷。
⑤
過此則山勢(shì)陡仄,決不能前矣。
⑥
安有行二千里,相距咫尺,至崖而反者?
A
.①②⑥B
.①④⑤ C
.②④⑤D
.③④⑥
7
.下列對(duì)作者有關(guān)觀點(diǎn)與文章手法的分析概括,不正確
的一項(xiàng)是(
)(3
分)
A
.本文以“
尋大龍湫瀑布”
為線索,由按圖記到問眾僧,繼而鮑甥尋,乘輿尋,老僧引,從中可見作者尋找大龍湫瀑布費(fèi)盡了周折。
B
.眾僧告訴我,那些名勝古跡之所以荒蕪廢棄,是因?yàn)槔^承者或把持田宅來為自己求得利益,或苦于偏僻寂寞而離開到其它地方去了。
C
.作者一行后來在老僧的帶領(lǐng)下找到了瀑布,因此作者在結(jié)尾發(fā)出感慨:只要有“
識(shí)道”
的人帶路,遠(yuǎn)道可以成為近道,難道可以變?yōu)橐椎馈?br />D
.文章結(jié)尾緣事明理,從“
尋大龍湫瀑布”
之行聯(lián)想到孔、孟、程、朱的學(xué)問在當(dāng)今流行的原因,從而豐富了文章的社會(huì)內(nèi)涵。
8
.翻譯下面的句子。(10
分)
①
姑往焉,俟不可即而去之,何傷?(3
分)
②
彼自耀其明,而征吾輩之誑,必眾辱之。(4
分)
③此嚴(yán)光、管寧之儔所以匿跡銷聲而不敢以身試也。(3
分)
參考答案:
5
.D
(毒:怨恨)
6
.C
(①
眾僧所講事實(shí);③“
我”
去探尋的決心;⑥
老僧勉勵(lì)“
我”
去探尋。)
7
.D
(“在當(dāng)今流行的原因”錯(cuò),應(yīng)是“在當(dāng)今不能流行的原因”)
8.
(10
分)
①
暫且前往吧,等到不能接近再離開,又有什么妨害呢?
(譯對(duì)“
俟”
“即”“
傷”
字各給1
分。俟:等到。即:接近。傷:妨害。)
②
他自己炫耀他的聰明,來證實(shí)我們說謊,一定要當(dāng)眾羞辱他。
(譯對(duì)“
耀”“
征”
“誑”“眾”各給1
分。耀:炫耀。征:證實(shí)。誑:說謊。眾:當(dāng)眾。)
③這就是嚴(yán)光、管寧之類的人躲藏起來不把聲名張揚(yáng)出去而不敢親身嘗試小人的惡毒手段的原因!
(譯對(duì)“儔”“所以”“以身”各1
分。儔:類。所以:┉┉ 的原因。以身:親自。)
【參考譯文】
八月十四日,我進(jìn)入了雁蕩山,按照?qǐng)D記來找名勝古跡,發(fā)現(xiàn)十處有七處已經(jīng)荒蕪廢棄了。向各位僧人打聽,都說:“那些開辟這里的人都是些不尋常的人。后來平庸的人繼承了這里的所有權(quán),有的人把持田宅來為自己求得利益,否則就苦于這里偏僻寂寞而離開到其它地方去了,所以可找到的通往勝跡的小路很少。”經(jīng)過華嚴(yán)寺,鮑甥率領(lǐng)大家登山去找,我在山下休息。有人說:“龍湫或許還能找到。”于是就在能仁寺住宿。
第二天清晨,抬轎的人不約而同地用路途險(xiǎn)峻遙遠(yuǎn)作借口推辭。我說:“暫且前往吧,等到不能接近再離開,又有什么妨害呢?”我們沿著溪澗走了三里就接近了龍湫庵,完全沒有一點(diǎn)危險(xiǎn)艱難的。到龍湫庵,僧人到別處去了。打柴的人為我們指明了通向龍湫瀑布的道路方向,又往前走了半里多,茂密的雜草遮蓋了道路,抬轎的人說:“這里面都是毒蛇害蟲,遇到它們,情況嚴(yán)重的就死亡,輕的受傷。”我們很不如意地回來了,回來后發(fā)現(xiàn)老和尚在門前。他問我們回來的原因,知道緣故后笑著說:“哪里有走了二千里,距離目的地很近了,到了崖邊卻要返回的呢?我替你在前面領(lǐng)路。” 老和尚拿著小竹竿,仆人李吉跟著他,經(jīng)過茂密的雜草和灌木叢就用手分開用腳踩下。抬轎的人安然地步行一里多,路稍微變窄,就把轎子丟在地上,說:“過了這里山勢(shì)就會(huì)變得陡峭逼仄,絕對(duì)不能往前走了。”老和尚說:“您不要懷疑,只要跟著我的腳印走就可以了。” 鮑甥在前面一邊拉著我一邊帶路,走過了幾十步,就發(fā)現(xiàn)雜草慢慢地變稀疏了,道路變平坦了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見瀑布。又往前走,我們并排坐在巖石下,過了一段時(shí)間才回去。轎夫在草叢中很舒適地坐著,并用一些俚俗的話抱怨和謾罵老僧:“他自己炫耀他的聰明,來證實(shí)我們說謊,一定要當(dāng)眾羞辱他。”
唉!先王之道被廢棄已經(jīng)很久了啊。大家都把探尋路途遙遠(yuǎn)的勝跡看作是一件艱難的事,卻不知道如果有認(rèn)識(shí)道路的人替我們?cè)谇懊骖I(lǐng)路,實(shí)際上是很近并且很容易的事?、孟、程、朱的學(xué)問都因?yàn)槠鸵垡活惖娜,而讓?st1:personname productid="時(shí)的" w:st="on">時(shí)的君子不理解,難道不令人痛惜嗎?那些轎夫騙人,即使對(duì)別人施加惡行,也不能趕走呵斥他們,然而他們竟然還像這樣滿懷怒氣和怨恨;小人怨恨正道,
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/1126658.html
相關(guān)閱讀:“朱邑字仲卿”閱讀答案及翻譯
“《三事忠告》二則”閱讀答案及解析(2015高考湖南卷)
“文信侯欲攻趙,以廣河間”閱讀答案及翻譯
《余若水先生傳》閱讀答案及翻譯
“趙彥,膚施人”閱讀答案及翻譯