人有初開(kāi)藥肆者。一日他出①,令其子守鋪。遇客買牛膝并雞爪黃蓮②,子愚不識(shí)藥,遍索笥③中無(wú)所有,乃割已耕牛一足,斫二雞腳售之。父歸問(wèn)賣何藥,詢知前事,大笑發(fā)嘆曰:“客若要知母貝母④時(shí),豈不連汝母親抬去了!"
注釋:①他出:外出。②牛膝并雞爪黃連:牛膝、雞爪、黃連都是中藥名。③笥:盛物的方形竹器。④知母貝母:知母、貝母是中藥名。
15、解釋下列句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)
(1)遇客買牛膝并雞爪黃連( )
(2)斫二雞腳售之( )
(3)客若要知母貝母( )
(4)人有初開(kāi)藥肆者( )
16、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。(2分)
客若要知母貝母,豈不連汝母親抬去了?
17、這則笑話諷刺的是怎樣的人?(2分)
18、你周圍有鬧這種笑話的人嗎?你能告訴他們應(yīng)當(dāng)怎樣避免嗎?(3分)
參考答案
15、和 代詞,代買藥者 如果 店鋪
16、如果顧客要買知母、貝母,豈不是連你母親都要抬走了嗎?
17、不懂裝懂、望文生義、不虛心請(qǐng)教的人。
18、圍繞主動(dòng)請(qǐng)教別人或多學(xué)習(xí)來(lái)回答即可。
參考譯文
有一個(gè)剛開(kāi)藥鋪的人,有一天,他因外出,讓他的兒子打理藥鋪。有一個(gè)買藥的人來(lái)買牛膝和雞爪黃連,他的兒子愚笨不認(rèn)識(shí)藥物,在藥箱中找了半天沒(méi)有發(fā)現(xiàn),于是割了自己家里耕牛的一條腿,斬了一只雞的兩只腳,賣給了買藥人。他的父親回來(lái)后問(wèn)他兒子賣了什么藥,知道了之前的事情,大笑并發(fā)嘆說(shuō):“如果客人要買知母,貝母,你豈不要連母親都賣了?”
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/607758.html
相關(guān)閱讀:《鄒忌諷齊王納諫》《晏子諫殺燭鄒》對(duì)比閱讀答案
《金山夜戲 張岱》閱讀答案
“福安居盛家園,畜二母雞”閱讀答案
《丑女效顰》閱讀答案
《范文正正直》閱讀答案