歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“一年明月今宵多,人生由命非由他,有酒不飲奈明何!”的意思及

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶


“一年明月今宵多,人生由命非由他,有酒不飲奈明何!”這幾句是說,一年唯有今夜的明月格外皎潔,人生一切都是命中注定而不是別的原因。美酒擺在面前不喝,怎能對得起月亮的光輝。一寫今夜月色最好,二寫命運在天,三寫面對如此良夜應(yīng)當開懷痛飲。似淡實濃,言近旨遠,別有一番耐人尋思的深味。詩人和張署因直言勸諫唐德宗減免關(guān)中的徭役賦稅,同時遭受貶謫。政治環(huán)境的黑暗險惡,使他深感宦途多艱,禍福無常。詩人以樂天知命勸慰友人不要怨天尤人,用良辰美酒來排遣郁悶,其實是故作曠達之態(tài)聊以自慰自勉,曲折地抒發(fā)胸中的不平。

出自韓愈《八月十五夜贈張功曹》
纖云四卷天無河, 清風(fēng)吹空月舒波。
沙平水息聲影絕, 一杯相屬君當歌。
君歌聲酸辭且苦, 不能聽終淚如雨:
“洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。
十生九死到官所, 幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏藥, 海氣濕蟄熏腥臊。
昨者州前捶大鼓, 嗣皇繼圣登夔皋。
赦書一日行萬里, 罪從大辟皆除死。
遷者追回流者還, 滌瑕蕩垢清朝班。
州家申名使家抑, 坎軻只得移荊蠻。
判司卑官不堪說, 未免捶楚塵埃間。
同時輩流多上道, 天路幽險難追攀。”
君歌且休聽我歌, 我歌今與君殊科:
“一年明月今宵多,人生由命非由他,
有酒不飲奈明何!”


①今宵:今夜。
②奈明何:怎么對得起月光之皎潔。

參考譯文
薄薄云絲四面散去,天上不見銀河,
空中清風(fēng)飄飄,月光如蕩漾的水波。
沙岸平展湖水寧靜,聲影都已消歇,
斟一杯美酒,我勸你應(yīng)該對月高歌。
你的歌聲過分辛酸,歌辭也真悲苦,
我實在不能聽下去,早就淚落如雨。
洞庭湖波濤連天,九疑山高峻無比,
蛟龍在水中出沒,猩鼯在山間啼號。
九死一生,我才到達被貶謫的去處,
蟄居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。
下床常常怕蛇咬,吃飯時時怕中毒,
近海地濕蟄伏蛇蟲,到處熏散腥臊。
郴州府門前的大鼓,昨日捶個不停,
新皇繼位,定要舉用賢能夔和皋陶。
大赦的文書,一日萬里地傳送四方,
罪犯遞減一等,死罪免死改為流放。
貶謫的改為追回,流放的也被召還,
滌蕩污穢瑕垢,改革弊端清理朝班。
刺史為我申報了,卻被觀察使扣壓,
命運坎坷,只得移向那偏僻的荊蠻。
做個判司卑職的小官,真不堪說起,
一有過錯未免要挨打,而跪伏在地。
當時一起貶謫的人,大都已經(jīng)啟程,
進身朝廷之路實在艱險,難以攀登。
請你暫且停一停,聽我也來唱一唱,
我的歌比起你的歌,情調(diào)很不一樣。
一年中的月色,只有今夜最美最多,
人生全由天命注定,不在其他原因,
有酒不飲,如何對得起這明月光景。

簡析
此詩表達的是詩人對人生的感慨,以一種無可奈何的心情,用“人生由命”的宿命觀慰藉友人,并自我解嘲。開首四句,恰似序文,鋪敘環(huán)境:清風(fēng)明月,萬籟俱寂;接著寫張署所歌內(nèi)容:敘述謫遷之苦,宦途險惡,令人落淚;最后寫“我歌”,卻只寫月色,人生有命,應(yīng)借月色開懷痛飲等等,故作曠達。明寫張功曹謫遷赦回經(jīng)歷艱難,實則自述同病相憐之困苦。筆調(diào)近似散文,語言古樸,直陳其事。詩中寫“君歌”“我歌”和衷共訴,盡致淋漓。全詩抑揚開闔,波瀾曲折,音節(jié)多變,韻腳靈活,既雄渾恣肆,又宛轉(zhuǎn)流暢,極好地表達了詩人感情的變化。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/984155.html

相關(guān)閱讀:借物言志的詩句
李白詩詞大全
表達愛意的詩句
有關(guān)友誼愛情的古詩句
描寫思念家鄉(xiāng)的詩句