杜甫《宗武生日》原文及翻譯 賞析
杜甫《宗武生日》原文
小子何時見,高秋此日生。
自從都邑語,已伴老夫名。
詩是吾家事,人傳世上情。
熟精文選理,休覓彩衣輕。
凋瘵筵初秩,欹斜坐不成。
流霞分片片,涓滴就徐傾。
杜甫《宗武生日》翻譯
孩子! 你究竟生于何時?我只記得你是秋高氣爽的秋天出生的。住在長安寺,只要認(rèn)識我的人,都知道我有一個兒子名叫宗武。詩是我們杜家代代相傳的精神助力,但世上的人卻認(rèn)為我們的詩只是在描寫父子之情。希望你熟讀《文選》不要像老萊子那樣孝敬我們慶賀生日的筵席初開時,宗武按順序向賓客們敬酒,表示謝意。而杜甫卻因為年老衰病坐不起來,只能側(cè)身躺著。流霞般的美酒,我只能一滴滴地喝完這杯祝賀之酒。
杜甫《宗武生日》賞析
梁氏編在夔州詩內(nèi),得之。黃鶴因首句“何時見”,遂疑寶應(yīng)元年。公在梓州,宗武在成都,其實首句不如是解也。至德二載,公陷賊中,有詩云“驥子好男兒,前年學(xué)語時”,此時宗武約計五歲矣。其后,自乾元二年至蜀,及永泰元年去蜀,中歷八年,宗武約十四歲左右矣。此詩都邑、乃指成都,其云“自從都邑語,已伴老夫名”,則知作此詩,又在成都之后矣。
小了何時見?高秋此日生。自從都邑語,已伴老夫名。詩是吾家事,人傳世上情。熟精《文選》理,休覓彩衣輕。
此以家學(xué)勛宗武。小子何時見其生乎?此日正其墮地時也,起作問答之詞。都邑語,成都之人夸語也。公祖審言善詩,世情因而傳述,故當(dāng)精《文選》以紹家學(xué),何必為采衣娛親乎?此乃面命之語,非遙寄宗武也。
凋擦筵初秩,欹斜坐不成。流霞分片片,涓滴就徐傾。
此敘生日情事。宗武侍庭,故有筵秩。凋瘵欹斜,自述老病。流霞涓滴,思得仙將以起疾也。此章,上八句,下四句。
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/828969.html
相關(guān)閱讀:陳叔寶《戲贈沈后》原文及翻譯 賞析
鹽鐵論?卷六?除狹第三十二
致凱恩_詩歌鑒賞
王勃《雜曲歌辭?秋夜長》原文及翻譯 賞析
遺囑_詩歌鑒賞