太行路
——借夫婦以諷君臣之不終也
作者:白居易
太行之路能摧車,若比人心是坦途。
巫峽之水能覆舟,若比人心是安流。
人心好惡苦不常,好生毛羽惡生瘡。
與君結(jié)發(fā)未五載,豈期牛女為參商。
古稱色衰相棄背,當時美人猶怨悔。
何況如今鸞鏡中,妾顏未改君心改。
為君熏衣裳,君聞蘭麝不馨香。
為君盛容飾,君看金翠無顏色。
行路難,難重陳。
人生莫作婦人身,百年苦樂由他人。
行路難,難于山,險于水。
不獨人間夫與妻,近代君臣亦如此。
君不見左納言,右納史,朝承恩,暮賜死。
行路難,不在水,不在山,只在人情反覆間。
注釋:
唐.白居易《白氏長慶集》〈太行路〉,注云:「太行路,借夫婦以諷君臣之不終也!
太行句:太行山,又名五行山、王母山、女媧山。 中國東部地區(qū)的重要山脈和地理分界線。太行山北高南低,大部分海拔在1200米以上。山西高原的河流經(jīng)太行山流入華北平原,流曲深澈,峽谷毗連,多瀑布湍流。太行山路崎嶇難行,往往造成車毀人亡。
坦途:平坦之路。
巫峽之水:巫峽水急浪高,舟行極險。
安流:平安的水道。
內(nèi)史、納言:劉?《隋唐嘉話》言:李昭德為內(nèi)史,婁師德為納言,相隨入朝?梢“內(nèi)史”和“納言”都是官名。
0婦人.jpg
參考譯文:
太行山的道路崎嶇不平,往往使得行走其間的車子損壞掉,但是和人心比較起來,太行山反而成為平坦的道路了。巫峽的水能夠使行經(jīng)其間的船只翻覆,但是如果和人心比較起來,巫峽的水反而成了波瀾不起的川流了。人的愛好與厭惡之心反覆不定,喜歡這個人的時候,可以喜歡上了天;厭惡這個人的時候,就說這個人滿身都長了瘡疤。和夫君結(jié)?不到五年,突然間,兩人就從原本恩愛的牛郎、織女星,成了難以相見的參星和商星。古人說:色衰愛弛,當時的美人還覺得很怨恨呢;更何況是我的容貌還沒有改變,夫君的心卻早已改變了呢?為了夫君,我把衣服薰得香噴氣四溢,夫君聞到蘭麝的香味卻不覺得香;為了夫君,我努力的梳妝打扮,夫君看到我滿頭的金翠卻仍然覺得顏色如土。人間路實在很難走啊,也很難陳述!生在世間,最好不要生做女兒身,因為身為女人,百年的苦樂都要隨人而定。人間路實在很難走啊,比登山難,比入水難。不只人間的夫妻容易有反覆,近代的君臣關(guān)系也是如此。你沒看到嗎?左邊“納言”,右邊“納史”;早上才承受皇上的恩典,晚上就被皇上賜了死。人間路實在很難走啊,不在山之高,不在水之深,只在人心反反覆覆之間而已。
賞析:
《太行路》是《新樂府》五十首中的一首,詩下注:“借夫婦以諷君臣之不終也。”這兩句是說,太行山路險難行,能摧毀車輛,若比起君心啊,它多么平坦;巫峽里的水能顛覆船只,若比起君心啊,它多么平穩(wěn)!諷刺之意顯而易見,遣詞簡勁有力,譏剌深刻,所謂“其言直而切,欲聞之者深誡也”。
“人生莫作婦人身,百年苦樂由他人”兩句是說,生而為人,實在不要作女兒身。女人可憐,一生中的日子,是苦是樂,全由他人(男子)安排,多悲哀,少歡樂。以封建社會婦女受壓迫的狀況,暗喻君臣關(guān)系,臣下缺乏自立,身無自由,苦多樂少,命運全由君王所左右。委婉含蓄,蘊藉深沉,耐人琢磨。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/783188.html
相關(guān)閱讀:傷感愛情詩詞
“疏葉秋前渚,斜陽雨外山”的意思及全詩鑒賞
優(yōu)美淡雅的詩句
描寫荷花荷葉的詩句
是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流-柳永《八聲甘