戰(zhàn)國(guó)策?魏四?魏王問張旄
戰(zhàn)國(guó)策?魏四?魏王問張旄原文
魏王問張旄曰:“吾欲與秦攻韓,何如?”張旄對(duì)曰:“韓且坐而胥亡乎?且割而從天下乎?”王曰:“韓且割而從天下!睆堨冈唬骸绊n怨魏乎?怨秦乎?”王曰:“怨魏。”張旄曰:“韓強(qiáng)秦乎?強(qiáng)魏乎?”王曰:“強(qiáng)秦。”張旄曰:“韓且割而從其所強(qiáng),與所不怨乎?且割而從其所不強(qiáng),與其所怨乎?”王曰:“韓將割而從其所強(qiáng),與其所不怨!睆堨冈唬骸肮ロn之事,王自知矣!
戰(zhàn)國(guó)策?魏四?魏王問張旄譯文
魏王問張旄說:“我想聯(lián)合秦國(guó)攻打韓國(guó),如何?”張旄回答說:“韓國(guó)是準(zhǔn)備坐等亡國(guó)呢,還是割讓土地、聯(lián)合天下諸侯反攻呢?”魏王說:“韓國(guó)一定會(huì)割讓土地,聯(lián)合諸侯反攻!睆堨刚f:“韓國(guó)恨魏國(guó),還是恨秦國(guó)?”魏王說:“怨恨魏國(guó)。”張旄說:“韓國(guó)是認(rèn)為秦國(guó)強(qiáng)大呢,還是認(rèn)為魏國(guó)強(qiáng)大呢?”魏王說:“認(rèn)為秦國(guó)強(qiáng)大!睆堨刚f:“韓國(guó)是準(zhǔn)備割地依順?biāo)J(rèn)為強(qiáng)大的和無(wú)怨恨的國(guó)家呢,還是割地依順?biāo)J(rèn)為不強(qiáng)大并且心有怨恨的國(guó)家呢?”魏王說:“韓國(guó)會(huì)將土地割讓給它認(rèn)為強(qiáng)大并且無(wú)怨恨的國(guó)家!睆堨刚f:“攻打韓國(guó)的事,大王您應(yīng)該明白了吧!”
戰(zhàn)國(guó)策?魏四?魏王問張旄評(píng)析
張旄沒有直接了當(dāng)向魏王指出不應(yīng)該聯(lián)合秦國(guó)攻打韓國(guó),沒有象一般游說那樣,先亮出自己觀點(diǎn),然后論證自己觀點(diǎn)。他把觀點(diǎn)隱藏在最后,甚至到最后也沒有直接說出來,但魏王已經(jīng)心領(lǐng)神會(huì)。采取這種設(shè)問的游說方法,可以強(qiáng)化論點(diǎn),使對(duì)方心服口服。設(shè)問實(shí)際上是將一般游說方法倒置的一種方法。先通過互相問答一步步論證、一步步接近論點(diǎn),最后自然而然地亮出自己觀點(diǎn)。這種富有謀略特色的游說方式,我們善加運(yùn)用,也會(huì)受到很好的效果。
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/658485.html
相關(guān)閱讀:丈夫未可輕年少
白居易《大林寺桃花》原文及翻譯賞析
左傳?燭之武退秦師(僖公三十年)原文及翻譯 左丘明
讀書破萬(wàn)卷,下筆如有神
李白《寄上吳王三首》原文翻譯及賞析