歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

沁園春?送李御帶珙原文_翻譯和賞析_李曾伯

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 離別詩句 來源: 逍遙右腦記憶
沁園春?送李御帶珙

朝代:宋代

作者:李曾伯

原文:

唐人以處士辟幕府如石、溫輩甚多。稅君巽甫以命士來淮幕三年矣,略不能挽之以寸。巽甫雖安之,如某歉何!臨別,賦《沁園春》以餞。

水北洛南,未嘗無人,不同者時。賴交情蘭臭,綢繆相好;宦情云薄,得失何知?夜觀論兵,春原吊古,慷慨事功千載期。蕭如也,料行囊如水,只有新詩。歸兮,歸去來兮,我亦辦征帆非晚歸。正姑蘇臺畔,米廉酒好;吳松江上,莼嫩魚肥。我住孤村,相連一水,載月不妨時過之。長亭路,又何須回首,折柳依依。


相關內容鑒賞

作者:佚名

  這首詞是作者任淮東制置使兼知揚州時所作,小序所謂“淮幕”當指淮東制置使司幕府。詞是為友人幕僚稅巽甫餞行而作。小序謂:唐代士子由幕府征召而授官的很多,而稅君以一個在籍的士人身份,來我這三年了,我卻一點也不能使他得到提拔。他雖然處之泰然,可我多么歉疚!臨別之際,寫這首詞為他送行。但從這首送別詞中,人們讀到的,不僅僅是那種淺層次的惜別,同時,也表達了詞人對有才干的友人不受重用而悵惘、而自責的感情。

  首句便為不平之鳴!八甭迥,未嘗無人,不同者時!薄八甭迥稀币馑际钦f:今天未嘗沒有石、溫那樣的人才,只是時代不同了。機遇好了,則人才輩出,機遇不好時,則命士如巽甫終是塵土銷磨。

  “賴交情蘭臭,綢繆相好;宦情云薄,得失何知?”這里是說:憑交情,我和巽甫是再好不過了;但我們都是拙于吏道,將作官看得很淡薄,個中的得失怎么看得清呢?照說,憑我們的交情和我的閫帥地位,巽甫是不難求得一進的,然而卻不是這樣!其原因除了時代昏暗外,就是我的迂拙了。這表達了作者的自責。“宦情云薄,得失何知”,則又是對友人的鼓勵了。

  這里意思兼及雙方,起到了上下層次的遞轉作用。下面就著寫巽甫的高尚志行了。

  “夜觀論兵,春原吊古,慷慨事功千載期,”巽甫常常和自己談論軍事,憑吊古跡,激昂慷慨,以千秋功業(yè)相期許。這里的“論兵”、“吊古”,既有歷史的緬懷,又有現(xiàn)實的感慨。在南宋,揚州是江淮要塞,淮東制置使司當時就是擔負南宋東線抗御蒙古重任的。

  這是概括三年間生活。分手之際是:“蕭如也,料行囊如水,只有新詩!币馑际侨陙硪粺o所得,歸去是兩袖清風。這里還暗中點明巽甫的安貧樂道,雖遭逢不遇,仍不輟吟詠。這又和眼下以詞餞行聯(lián)系起來。以上兩層寫巽甫才高志遠、關切國事、品行高潔。如此人物,令人起敬;如此遭遇,叫人憐惜同情。作者這樣寫來,其憤時、自責亦在其中。

  上片可說是回顧,下片就是送行了。換頭連用兩“歸”字,表明巽甫態(tài)度之堅決,也表明作者對其行動的贊許。不僅如此,“我亦辦征帆非晚歸”,我也要歸去。送人將自己的心也送走了!罢s蘇臺畔,米廉酒好;吳松江上,莼嫩魚肥!眳侵幸粠б恢笔鞘看蠓蛲司拥睦硐胨冢K軾曾向往那里“月致米三石、酒三斗”的生活,鱸膾莼羹更是古來為人盛稱的風味。以上所寫為共同向往!拔易」麓,相連一水,載月不妨時過之!边@里說兩家住處是一水相連,退歸之后還可以經常相聚!伴L亭路,又何須回首,折柳依依!薄伴L亭路”即分別的地方,在這里折柳相贈以表留戀是古來習俗,也是人情之常,而作者卻說:我們分手時不必這樣了。為什么呢?這一是因為歸去的地方那么好,不必戀戀不舍。二是因為“我亦辦征帆非晚歸”,離別是短暫的,很快就會重逢。

  下片寫送行,主客雙方似乎都挺輕松。小序雖說巽甫安之,但“慷慨事功千載期”就如此無成而歸,巽甫的心情自是不安,作者的不安在小序及上片已表露甚明。下片如此寫,是委婉的勸解。詞人將隱退后生活寫得愜意,目的是安慰友人,減輕其心理負荷。

  同時,下片的惜別與上片的憤時也是意脈相承的。下片將巽甫歸去的態(tài)度寫得很堅決,也寫出自己退歸的決心,還寫出二人對鄉(xiāng)居生活的向往,這正是表露了他們對不重視人才的不滿,對官場的厭惡?傊,全詞是圍繞惜別也是惜才的中心來展開的。

  這首詞的語言質樸,有的地方行以古文句法,顯得有些散緩,但很覺有味,這大概是全篇那類似談話的語調造成的。


相關內容李曾伯   李曾伯(~至間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡后寓居嘉興(今屬浙江)。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/566985.html

相關閱讀:《賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜?、杜鵑實兩種》譯文注釋_《賀新
生查子?關山魂夢長原文_翻譯和賞析_晏幾道
鷓鴣天?送歐陽國瑞入吳中原文_翻譯和賞析_辛棄疾
應天長?平江波暖鴛鴦語原文_翻譯和賞析_毛文錫
《相思令?吳山青》譯文注釋_《相思令?吳山青》點評_林逋的詩詞