陸游《夜泊水村》原文
腰間羽箭久凋零,太息燕然未勒銘。
老子猶堪絕大漠,諸君何至泣新亭。
一身報國有萬死,雙鬢向人無再青。
記取江湖泊船處,臥聞新雁落寒汀。
陸游《夜泊水村》注釋
、夜泊水村:夜間把船停泊在臨水的村莊旁。
2、羽箭:箭尾插羽毛,稱羽箭。
3、太息:嘆氣。燕然:山名,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。勒銘:刻上銘文。東漢和帝永元元年(公元89年),車騎將軍竇憲大敗匈奴,追擊單于至燕然山,班固寫了一篇銘文,把銘文刻寫在巨石上,記載這次成功。此句作者借喻自己未能建立戰(zhàn)功。
4、老子:陸游自稱,猶言老夫。絕大漠:橫度大沙漠。絕,橫度,跨越。
5、新亭:又名勞勞亭,在今南京市南。
6、青:黑色。再:第二次。
7、記。河涀。浿。
8、新雁:剛從北方飛來的雁。。核吰降兀≈。
陸游《夜泊水村》翻譯
腰上佩帶的羽箭已長期凋零,只嘆未到燕然山刻石記功名。想我老夫尚能橫越那大沙漠,諸位何至于新亭落淚空悲鳴。我雖有萬死不辭的報國之志,卻無奈雙鬢巴自不能再轉(zhuǎn)青。應(yīng)牢牢記住常年江湖泊船處,臥聞寒州上新雁到來的叫聲。
陸游《夜泊水村》賞析
《夜泊水村》是南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛國詩人陸游的一首七言律詩。這首詩首聯(lián)寫壯志未酬之意!庇鸺蛄恪埃把嗳焕浙憽毙纬蓪φ。頷聯(lián)自抒豪情,一句“猶堪”、一句“何至”構(gòu)成流水對。頸聯(lián)寫以身許國,而時不我待的矛盾。尾聯(lián)回應(yīng)首聯(lián)“太息”,落到眼前,謂此夜泊船錦水,臥聞新雁,報國之情,難以抒懷。表達(dá)了詩人至老不衰的雄心壯志,譴責(zé)了那些空談報國而無所作為的達(dá)官貴人。此詩意境沉郁,音情頓挫。
這首詩寫了詩人陸游山村閑居時的見聞感受,慷慨蒼涼、飽含愛國熱忱。全詩以夜泊水村所見的景象而寫懷遣悶,寄慨遙深。用典貼切,出語自然,感情充沛,使本詩在悲歌中又顯出沉雄的氣象。
首聯(lián)寫退居鄉(xiāng)野、久離疆場、無緣抗敵的落寞悵惘!坝鸺玫蛄恪,足見其閑居、被棄置已久的郁悶。“燕然未勒名”用層遞手法說壯志難酬,憤懣不平。奠定了一種失意、悲愁的感情基調(diào)。
頷聯(lián)抒發(fā)了雄飛奮發(fā)的壯懷,表達(dá)了對那些面臨外侮卻不抵抗、無作為的達(dá)官貴人的指斥。上句是說大丈夫在神州陸沉之際,應(yīng)“捐軀赴國難”,不可安然老死。一個“猶”字道出他不甘示弱的心態(tài)!敖^大漠”,典出《漢書?衛(wèi)將軍驃騎列傳》,是漢武帝表彰霍去病之語。兩鬢蕭蕭,仍然豪氣干云,夢想著馳騁大漠、浴血沙場;這反照出朝廷中的那些面對強虜只知割地求和而不思奮爭的文官武將的奴相!爸T君何至泣新亭”,作者用典故,表達(dá)了對高居廟堂的權(quán)貴在國家山河破碎之際束手垂淚的懦弱昏庸的不滿。
頸聯(lián)以工穩(wěn)的對仗,揭示了歲月蹉跎與夙愿難償?shù)拿。“一身報國有萬死”,“一”與“萬”的強烈的對比,鮮明地表達(dá)了作者的拳拳愛國心與殷殷報國情,擲地有聲!半p鬢向人無再青”,這一句是說,歲月不饒人,滿鬢飛霜,無法重獲青黑之色,抒發(fā)了對華年空擲、青春難再的感傷與悲憤。作者抱定了“為國犧牲敢惜身”的志向,卻找不到能了解他的志向的人。這兩句直抒胸臆,是全詩之眼。
尾聯(lián)點破詩歌題面,回筆寫眼前自己閑泊水村的寂寥景象。所看到的是荒寒的汀州上的新雁,叫人潸然落淚。這兩句是借象表意,間接抒情。
陸游的詩詞作品全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/566847.html
相關(guān)閱讀:春天的歌_詩歌鑒賞
杜甫《遣悶戲呈路十九曹長》原文及翻譯 賞析
水清石自見
慕尼黑女模特_詩歌鑒賞
他懇求神的救免_詩歌鑒賞