歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

寇準(zhǔn)清廉原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


寇準(zhǔn)清廉原文

寇準(zhǔn)出入宰相三十年,不營(yíng)私第。處士魏野贈(zèng)詩(shī)曰:“有官居鼎鼐,無(wú)地起樓臺(tái)。”

洎準(zhǔn)南遷時(shí),北使至內(nèi)宴,宰執(zhí)預(yù)焉。使者歷視諸相,語(yǔ)譯導(dǎo)者曰:“孰是‘無(wú)地起樓臺(tái)’相公?”坐無(wú)答者。

寇準(zhǔn)清廉注釋

、寇準(zhǔn):北宋真宗時(shí)曾拜同中書(shū)門(mén)下平章事(宰相),后被讒罷職,不久又復(fù)職。

2、出入:指寇準(zhǔn)兩次做宰相,罷職又復(fù)職。

3、營(yíng):經(jīng)營(yíng),修建。

4、第:住宅。

5、處士:有才學(xué)而隱居不仕的人。

6、鼎鼐(nài):本是古代烹煮用的容器,后用做立國(guó)的重器,象征政權(quán),也借指執(zhí)政大臣。

7、至:到達(dá)。

8、內(nèi)宴:宮廷宴會(huì)。

9、遷:官員調(diào)任,這里指貶官。

0、北使:遼國(guó)使臣。

、宰執(zhí):同中書(shū)門(mén)下平章事(宰相)與樞密使、參知政事、樞密副使(執(zhí)政),通稱(chēng)宰執(zhí)。

2、預(yù):參加。

3、歷:逐個(gè),一一地。

4、語(yǔ):告訴,對(duì)……說(shuō)。

5、相公:對(duì)宰相的尊稱(chēng)。

6、坐:在座的。

7、孰:誰(shuí),哪一位。

8、至:到達(dá)。

9、洎:等到

寇準(zhǔn)清廉翻譯

寇準(zhǔn)在幾十年的宦海生涯中,官位升到執(zhí)掌國(guó)家大權(quán)的宰相,卻沒(méi)有為自已建造一所私宅府第。當(dāng)時(shí)處士魏野贈(zèng)詩(shī)說(shuō):“有官居鼎鼐,無(wú)地起樓臺(tái)。”

寇準(zhǔn)晚年被貶廣東雷州。一次遼國(guó)使者到宋都汴京,看著一個(gè)個(gè)執(zhí)政大臣,問(wèn)引路人:誰(shuí)是‘無(wú)地起樓臺(tái)’的宰相!爱(dāng)時(shí)的朝庭官宦們都羞愧得面面相覷,無(wú)人回答。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/442966.html

相關(guān)閱讀:九萬(wàn)里風(fēng)鵬正舉。風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去
賀知章《奉和圣制送張說(shuō)巡邊》原文翻譯及賞析
但見(jiàn)淚痕濕,不知心恨誰(shuí)
落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭
自在區(qū)_詩(shī)歌鑒賞