歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

我又佇立在涅瓦橋頭_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


我又佇立在涅瓦橋頭

[俄國]丘特切夫

我又佇立在涅瓦橋頭,

像當(dāng)年我也的時(shí)候,

凝望著這一江春水

像夢(mèng)一樣慢慢地流。

藍(lán)天上不見一點(diǎn)星星,

蒼白的美景一片寂靜。

唯有沉思的涅瓦河上

流瀉著一天月色如銀。

究竟這一切全是夢(mèng)幻,

還是當(dāng)真我重新看見

我倆在這輪明月之下

生前曾見過的畫面?

(飛白譯)

【賞析】

1864年,杰尼謝娃因肺病去世。之后,丘特切夫?yàn)樗龑戇^一些悼亡詩,其中最動(dòng)人而又頗具特色的是這首《我又佇立在涅瓦橋頭》。這首詩寫在杰尼謝娃去世后二年。

丘特切夫和杰尼謝娃之間的愛情被詩人稱為自己“最后的愛情”,這不僅是因?yàn)檫@愛情是詩人晚年整個(gè)身心的寄托,還由于這愛情本身具有的悲劇性。杰尼謝娃的過早去世,使詩人在晚年精神上遭受到巨大的打擊。對(duì)杰尼謝娃深沉執(zhí)著而忠誠的愛情,已成為詩人整個(gè)靈魂的情感,以致詩人覺得,自己的靈魂仿佛已隨她一起離開了人世。因此,詩人在寫這首詩的時(shí)候,并不是以未亡者的身份出現(xiàn),而是將自己置于另一個(gè)世界,以與死者同等的身份,借再見人世間他們的愛情的見證和遺址來懷念他們?cè)羞^的幸福,悼念已故的心上人杰尼謝娃。

涅瓦橋上曾是詩人和杰尼謝娃經(jīng)常約會(huì)的地方,沿著涅瓦河,他們漫步和傾吐情愛。而今,當(dāng)年的橋和當(dāng)年的河水依然如舊,但詩人心愛的人卻因?yàn)槭浪撞蝗荩肋h(yuǎn)離開了人世,只有憔悴的詩人在這曾印下了他們的足跡、留有他們細(xì)語的舊地踽踽獨(dú)行,滿懷惆張。此情此景,在詩人心中引起陣陣發(fā)顫的悲哀和凄涼感,詩人仿佛正身不由己地被一股巨大的情感力量推向另一個(gè)世界。在那另一個(gè)世界,他又像當(dāng)年一樣拉立在涅瓦橋上和愛人共享著一江春水和一天月色的美景,共享著愛情的隱秘的甜美。涅瓦河上的景象在朦朧的夜色中呈現(xiàn)出蒼白凄清的憂郁,詩人驚喜地發(fā)現(xiàn)這真是他們熟悉的夜色,這真是他們贊嘆過的景象,于是隔世之感油然而生,白日夢(mèng)似的幻覺籠罩了世界。

這種以死者身份來寫詩的絕妙筆法,在別的詩人那兒或許是一種苦心經(jīng)營的“技巧”,但對(duì)丘特切夫來說決非如此,這是詩人因情之所至而在靈魂中迸發(fā)的火花,是那些沒有熾烈地愛過的人所無法理解的超驗(yàn)的心態(tài)所發(fā)出的0申吟,是非此不可的唯一。確實(shí),正如屠格涅夫評(píng)論的那樣,丘特切夫的詩&ldquo,勵(lì)志歌曲;不是想出來的,而是自己長出來的”。(季新平)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/228734.html

相關(guān)閱讀: