其室①則邇②,其人甚遠(yuǎn)。
qíshìzéěr,qírénshènyuǎn。
??《詩經(jīng)?鄭風(fēng)?東門之?》
注釋①室:房子,這里指的是家。
②邇:近。
翻譯住的房子就在旁邊,但是人卻好像很遙遠(yuǎn)。
鑒賞詩句描寫一男子因思念心上人而眼巴巴地望著她的住處,卻無法跟她會(huì)面的情景,青春勵(lì)志。表達(dá)了咫尺天涯的無奈之情。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/164482.html
相關(guān)閱讀: