給少女們的忠告
[英國(guó)]赫里克
含苞的玫瑰,采摘要趁年少,
時(shí)間老人一直在飛馳,詞語(yǔ)大全,
今天,這朵花兒還滿含著微笑,
明天它就會(huì)枯萎而死。
太陽(yáng),天庭的一盞燦爛的華燈,
它越是朝著高處登攀,
距離路程的終點(diǎn)也就越近,
不久呀,便是沉落西山。
人生最美便是那青春年華,
意氣風(fēng)發(fā),熱血沸騰,
一旦虛度,往后便是每況愈下,
逝去的韶光呀,永難重溫。
那么,別害蓋,抓住每一個(gè)時(shí)機(jī),
趁著年輕就嫁人,
因?yàn),如果你把美妙的時(shí)光?失,
你一定會(huì)抱憾終身。
(汪劍釗譯)
【賞析】
羅伯特•赫里克是英國(guó)17世紀(jì)玄學(xué)派詩(shī)人。著作頗為豐富,現(xiàn)存詩(shī)歌約1200余首,分別收在《圣曲》和《西方樂(lè)士》兩部(后合為一部出版)詩(shī)集中。詩(shī)集中有些詩(shī)已成為英國(guó)詩(shī)歌不朽的名篇,如《給少女們的忠告》、《致水仙》、《詠花》等,這些詩(shī)被當(dāng)時(shí)著名音樂(lè)家洛斯譜成樂(lè)曲后,幾個(gè)世紀(jì)來(lái)一直在民間廣為傳唱。
他的抒情詩(shī)《給少女們的忠告》,是一首典型的表現(xiàn)“及時(shí)行樂(lè)”主題的力作。但是其思想和藝術(shù)技巧都顯得尤為獨(dú)特。
“及時(shí)行樂(lè)”主題的詩(shī)作自古就有。但是自文藝復(fù)興之后,由于自然科學(xué)的成就以及人文主義思想的發(fā)展,強(qiáng)調(diào)現(xiàn)世生活意義的“及時(shí)行樂(lè)”的主題從而有了人文主義的內(nèi)涵。因此,盡管仍是“及時(shí)行樂(lè)”的主題,但思想?yún)s顯得更為深沉,具有強(qiáng)烈的反對(duì)封建、反對(duì)教會(huì)神權(quán)、反對(duì)禁欲主義的進(jìn)步意義。與此同時(shí),表現(xiàn)手法也有所改變,尤其是到了17世紀(jì),一些詩(shī)人的表現(xiàn)手法已經(jīng)顯得十分新穎奇特。
赫里克的這首《給少女們的忠告》表現(xiàn)出了一種博學(xué)才智。在這首詩(shī)中,前面的兩個(gè)詩(shī)節(jié)分別用了鮮花和太陽(yáng)等兩個(gè)自然意象作為喻體,烘托其后的“青春易逝,抓住時(shí)光”的道理。
在第一個(gè)詩(shī)節(jié)中,“含苞的玫瑰”作為美和愛(ài)的象征,極為妥帖、形象。“采摘要趁年少”與我國(guó)唐代詩(shī)歌《金縷衣》一詩(shī)中的詩(shī)句“花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”頗為相似,都是以鮮花的意象作為喻體,來(lái)表現(xiàn)“及時(shí)行樂(lè)”的道理。
第二詩(shī)節(jié)的主要意象是太陽(yáng),這盞天庭的華燈,盡管燦爛輝煌,但是,當(dāng)它越升越高的時(shí)候,也意味著離終點(diǎn)越來(lái)越近。
所以,在第三詩(shī)節(jié)中,詩(shī)人認(rèn)為青春是人生最美的時(shí)光,“意氣風(fēng)發(fā),熱血沸騰”,猶如含苞的玫瑰和初升的太陽(yáng)。然而,如果虛度年華,待到玫瑰凋謝枯萎,朝陽(yáng)沉落西山之時(shí),唯有遺憾。
該詩(shī)的意義在于強(qiáng)調(diào)愛(ài)惜時(shí)光,莫要錯(cuò)過(guò)青春年華;ㄩ_(kāi)時(shí)節(jié)畢竟短暫,青春年華轉(zhuǎn)瞬即逝,所以,詩(shī)人坦誠(chéng)宣稱(chēng):不必猶豫,大膽享受現(xiàn)實(shí)生活的樂(lè)趣,否則只會(huì)遭遇“空折枝”而“抱憾終身”的處境。
全詩(shī)令人強(qiáng)烈地感受著時(shí)光的飛逝,聯(lián)想著死亡的逼近,從而突出了“及時(shí)行樂(lè)”的哲理性和現(xiàn)實(shí)性。(吳笛)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/152839.html
相關(guān)閱讀: