[宋] 張?jiān)?br /> 山繞平湖波撼城,
湖光倒影浸山青,
水晶樓下欲三更。
霧柳暗時(shí)云度月,
露荷翻處水流螢,
蕭蕭散發(fā)到天明。
【注釋】
①波撼城:孟浩然《臨洞庭》詩:“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城。”
②水流螢:月下荷葉露珠閃光,晶瑩如螢火。
③蕭蕭:疏散貌。
【評解】
夏夜靜謐,散發(fā)納涼,湖光山色,極堪賞玩。詞人于水晶簾下觀賞既久,乃從四周
靜境中看出動勢。覺湖波之撼城,察山影之浸湖;云遮月則柳暗如霧,荷翻露則細(xì)光如
螢。靜謐世界中變化紛呈,在在醒心娛目。此詞佳處即在表達(dá)此種靜中之動。“霧柳”
一聯(lián),尤為俊美傳神。
【集評】
毛晉《蘆川詞跋》:蘆川詞,人稱其長于悲憤。及讀《花庵》、《草堂》所選,又
極嫵秀之致,真堪與片玉、白石并垂不朽。
作者寫這首詩的具體時(shí)間不詳。詞中云 :“水晶樓下欲三更 ”。據(jù)南宋胡仔《苕溪漁隱叢話前集》卷五十三“水晶官”條去 :“吳興謂之水晶宮,不載之于《圖經(jīng) 》,但《吳興集》刺史楊漢公《九月十五夜絕句 》云:‘江南地暖少嚴(yán)風(fēng),九月炎涼正得中。溪上玉樓樓上月,清光合作水晶宮!虼嗽娨病!笨芍嗽~為作者晚年游覽江浙一帶時(shí)所作。
“一別三吳地,重來二十年 ”。這是元?在《登垂虹亭二首》中描寫舊地重游時(shí)的心情,而詩中描寫“山暗松江雨,波吞震澤天”的山水情景則與詞中描寫的自然景物相接近。首句“山繞平湖波撼城 ”,真實(shí)地展現(xiàn)了連綿不斷的山勢與波濤洶涌的水勢 !安ê吵 ”是化用唐孟浩然《臨洞庭》詩“八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”的句意。但他的詞情不是從浪濤洶涌的“波撼城”中激發(fā),而是從廣闊的水面上出發(fā),特寫湖光蕩漾、青山綠水的優(yōu)美景色!八窍掠保猩线M(jìn)一層寫湖光月色相映,意境遠(yuǎn),仿佛如杜牧《悲吳王城》詩中所描寫的那樣“水精波動碎樓臺”。這里的“欲三更”,既點(diǎn)出月夜登樓眺望流連忘返,又宛轉(zhuǎn)地表達(dá)出作者浸沉于清曠秀麗的大自然之中的情趣。
下片承上繼續(xù)寫景! 霧柳暗時(shí)云度月 ”二句,寫詞人登樓望去 ,看見沐浴在月光之中的夏夜景色。
當(dāng)天上飄動的浮云遮住月亮?xí)r,夜霧中的柳樹頓時(shí)顯得暗淡難辨,而水中含露的荷葉,隨風(fēng)輕輕搖曳,水珠閃爍,就好象無數(shù)的流螢在不斷閃光使人留連往返。
如果說作者在《登垂虹亭二首》詩中所描寫的“熠熠流螢火,垂垂飲倒虹。行云吞皎月,飛電掃長空”一樣 ,目的是顯現(xiàn)出一種江上風(fēng)雨欲來的壯觀,那么,作者在這里勾勒的是一篇天空浮云遮月,湖光水色清麗而寧靜的畫面。
最后“蕭蕭散發(fā)到天明”一句,寫散要獨(dú)坐,沉吟至天明的情景 !笆捠挕睘轭^發(fā)稀疏,如陸游《雜賦》:“覺來忽見天窗日,短發(fā)蕭蕭起自梳。”
這首詞既寫了湖光山色之美,又表達(dá)了作者沉浸在自然風(fēng)光中的忘返流連的感情 ,流露出一種閑適、瀟灑的超脫情懷。全詞情景相生,密切相連。詞人不僅把幾件自然物景
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1319544.html
相關(guān)閱讀:秋登蘭山寄張五 孟浩然
《卜算子 送鮑浩然之浙東》譯文注釋_《卜算子 送鮑浩然之浙東》
登泰山記 姚鼐
春晚書山家屋壁二首 貫休
早秋單父南樓酬竇公衡 李白