[宋] 劉克莊
寒相催。暖相催。催了開時催謝時。丁寧花放遲。角聲吹。笛聲吹。吹了南枝吹北枝。明朝成雪飛。
【注釋】:
本詞題為“惜梅”;上片著重在一個“惜”字上。
起首兩句寫梅的開放和謝落!昂啻 ”,“暖相催”是指氣候轉(zhuǎn)暖,促使梅花萎謝。以下兩句嘆息寒催梅開,暖催梅落,早開便會早落,因此就叮囑花兒,還是遲一點開吧。其惜花之心,由此可見。及到花飛春去,就感傷不已,真是惜花兼又傷春。對此作者有不同的看法,認為,花兒開得遲些,甚而至于不開,那就沒有謝落之事,當然也不會生惜花之心。此即所謂“無得亦無失 ”,也是妙參佛理的“了達”之語,由此可見作者的人生態(tài)度是“殊有悟境”。
下片從惜梅引申到傷時。先寫聞曲有感,但聞角聲傳出《大梅花》、《小梅花》的曲調(diào),笛聲傳出《梅花落》的曲子。因為漢代軍中之樂橫吹曲中有《梅花落》是笛中曲名 。角也是軍中吹器 ,唐大角曲就有《大梅花》、《小梅花》等曲! 鳴角”又有“收兵”之義,因此,邊境告急,城危如卵,誰又能承擔起恢復中原的重任呢?詞意至此,已從惜花轉(zhuǎn)到憂時!按盗四现Υ当敝 ”,此句承上兩句而來;南方氣候溫和,寒流罕至 ,嶺梅往往南枝花落 ,北枝花開,所以說角聲、笛聲吹落了南枝梅花,又吹落了北枝。這里暗與上文照應(yīng),隱指危機存在于偏安江南之小朝延。
末句詞意一轉(zhuǎn),仍歸結(jié)到惜梅上。梅花開時清香陣陣,沁人心脾 。梅花落時,片片花瓣,漫天飛舞,宛若飄飄白雪,使人觀之不勝嘆惋,欲留不能。一個“惜”字,深入骨髓。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1291761.html
相關(guān)閱讀:菩薩蠻?題梅扇 周純
看來豈是尋常色,濃淡由他冰雪中_全詩賞析
應(yīng)酬都不暇,一嶺是梅花_全詩賞析
《南鄉(xiāng)子 梅花詞和楊元素》譯文注釋_《南鄉(xiāng)子 梅花詞和楊元素》
柳垂江上影,梅謝雪中枝_全詩賞析