出自王維《終南山》
太乙近天都,連山接海隅。
白云回望合,青靄入看無。
分野中峰變,陰晴眾壑殊。
欲投人處宿,隔水問樵夫。
注
分野:以天上星宿配地上州國稱分野。古人以天上的二十八個星宿的位置來區(qū)分中國境內(nèi)的地域,被稱為分野。地上的每一個區(qū)域都對應星空的某一處分野。
壑(hè):山谷。“分野中峰變,陰晴眾壑殊”這兩句詩是說終南山連綿延伸,占地極廣,中峰兩側的分野都變了,眾山谷的天氣也陰晴變化,各自不同。
①分野:古代按天上星座把地面分為十二個區(qū)域,叫分野。后也用來指區(qū)分事物的范圍、界限。
②中峰:指終南山之主峰。
③陰晴:指陽光照射在各個山壑中不同的明暗度。
④殊:不同。
參考譯文
高聳的終南山似乎接近長安,山巒延綿不絕遙遙伸向海濱。
回望山下白云滾滾連成一片,鉆進青藹眼前霧團沓然不見。
巍峨終南山能分隔星宿州國,山川里的陰晴也就各不相同。
我想投宿人家在這度過一夜,隔著河川向打柴的樵夫詢問。
賞析
首聯(lián)寫終南山的遠景,借用夸張手法勾畫了終南山的總輪廓。頷聯(lián)寫終南山的近景,寫煙云變滅,移步換形,極富含蘊。景物或籠以青紗,或裹以冰綃,由清晰而朦朧,由朦朧而隱沒,更令人回味無窮。頸聯(lián)高度概括,終南山尺幅萬里。講述終南山東西之綿遠如彼,南北之遼闊如此,只有立足于“近天都”的“中峰”,才能收全景于眼底。末聯(lián)寫為了入山窮勝,想投宿山中人家。全詩寫景、寫人、寫物,動如脫兔,靜若淑女,有聲有色,意境清新、宛若一幅山水畫。
第三聯(lián)“分野中峰變,陰晴眾壑殊。”高度概括,尺幅萬里。首聯(lián)寫出了終南山的高和從西到東的遠,這是從山北遙望所見的景象。至于終南從北到南的闊,則是用“分野中峰變”一句來表現(xiàn)。游山而有“分野中峰變”的認識,則詩人立足“中峰”,縱目四望之狀已依稀可見。終南山東西之綿遠如彼,南北之遼闊如此,只有立足于“近天都”的“中峰”,才能收全景于眼底;而“陰晴眾壑殊”,就是盡收眼底的全景。所謂“陰晴眾壑殊”,當然不是指“東邊日出西邊雨”,而是以陽光的或濃或淡、或有或無來表現(xiàn)千巖萬壑千形萬態(tài)。
詩旨在詠嘆終南山的宏偉壯大。首聯(lián)寫遠景,以藝術的夸張,極言山之高遠。頷聯(lián)寫近景,身在山中之所見,鋪敘云氣變幻,移步變形,極富含蘊。頸聯(lián)進一步寫山之南北遼闊和千巖萬壑的千形萬態(tài)。末聯(lián)寫為了入山窮勝,想投宿山中人家。“隔水”二字點出了作者“遠望”的位置。全詩寫景、寫人、寫物,動如脫兔,靜若淑女,有聲有色,意境清新、宛若一幅山水畫。
總起來看,這首詩的主要特點和優(yōu)點是善于“以不全求全”,從而收到了“以少總多”、“意余于象”的藝術效果。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1285946.html
相關閱讀:“此時愿作,楊柳千絲,絆惹春風”全詞翻譯賞析
“亭分楚寺依依樹,水應公臺夜夜琴”的意思及鑒賞
古詩梅花
“一派水清疑見膽,數(shù)重山翠欲留人!钡囊馑技叭婅b賞
“唯看孤帆影,常似客心懸。”的意思及全詩翻譯賞析