歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

上官儀《入朝洛堤步月》“鵲飛山月曙,蟬噪野風(fēng)秋”全詩翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶


《入朝洛堤步月》是唐高宗朝宰相上官儀在洛陽皇城外等候朝見時創(chuàng)作的一首短詩。此詩通過描寫作者經(jīng)過洛水河堤時的見聞觀感,充分表現(xiàn)了作者的顯揚得意之情。全詩精于籌劃,巧于抉擇,各種自然景觀巧妙組合,氣度從容,藝術(shù)上極見功力。

入朝洛堤步月

上官儀
  脈脈廣川流, 驅(qū)馬歷長洲。
  鵲飛山月曙, 蟬噪野風(fēng)秋。

注釋
⑴洛堤:東都洛陽皇城外百官候朝處,因臨洛水而名。
⑵脈脈:原意指凝視的樣子,此處用以形容水流的悠遠綿長狀。廣川:洛水。
⑶歷:經(jīng)過。長洲:指洛堤。
⑷曙:明亮。

句解
“鵲飛山月曙,蟬噪野風(fēng)秋”這兩句寫秋日黎明時之景色,讀來傳神,如身臨其境——鵲初飛起,山月將墜,天要亮了;蟬聲聒噪,野風(fēng)生涼,已是秋日。

參考譯文:
寬廣的洛水悠遠安詳?shù)亓飨蜻h方,我氣定神閑地驅(qū)馬走在洛河長堤。
烏鵲在月落將曙之際不時地飛過,初秋寒蟬在野外晨風(fēng)中嘶聲噪鳴。

賞析:
上官儀是初唐宮廷作家,齊梁余風(fēng)的代表詩人,其詞綺錯婉媚,有“上官體”之稱。
  劉?《隋唐嘉話》載,唐高宗“承貞觀之后,天下無事。儀獨持國政。嘗凌晨入朝,巡洛水堤,步月徐轡”,即興吟詠了這首詩。當(dāng)時一起等候入朝的官僚們,覺得“音韻清亮”,“望之猶神仙焉”?芍@詩是上官儀為宰相時所作,在唐高宗龍朔年間(661──663),正是他最得意之際。
  這首詩是寫他在東都洛陽皇城外等候入宮朝見時的情懷。唐初,百官上早朝并沒有待漏院可供休息,必須在破曉前趕到皇城外等著。東都洛陽的皇城,傍洛水,城門外便是天津橋。唐代宮禁戒嚴(yán),天津橋入夜落鎖,斷絕交通,到天明才開鎖放行。所以上早朝的百官都在橋下洛堤上隔水等候放行入宮,宰相亦然。不過宰相畢竟是百官之首,雖然一例等候洛堤,但氣派自非他官可比。
  詩的前二句寫驅(qū)馬沿洛堤來到皇城外等候。“廣川”指洛水,“長洲”謂洛堤。洛堤是官道,路面鋪沙,以便車馬通行,故喻稱“長洲”。首句不僅以洛水即景起興,謂洛水含情不語地流著;更是化用《古詩·迢迢牽牛星》“盈盈一水間,脈脈不得語”,以男女喻君臣,暗示皇帝對自己的信任,流露著承恩得意的神氣。因而接著寫驅(qū)馬洛堤,用一個“歷”字,表現(xiàn)出一種心意悠然、鎮(zhèn)定自若的風(fēng)度。
  后二句是即景抒懷。這是秋天的一個凌晨,曙光已見,月掛西山,宿鳥出林,寒蟬嘶鳴,野外晨風(fēng)吹來,秋意更盛。在寫景中,這位宰相巧用了兩個前人的詩意。第三句寫凌晨,用了曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依。山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”原意是借夜景以憂慮天下士人不安,要禮賢下士以攬人心。這里取其意而謂曙光已見,鵲飛報喜,見出天下太平景象,又流露著自己執(zhí)政治世的氣魄。末句寫秋意,用了陳朝張正見《賦得寒樹晚蟬疏》:“寒蟬噪楊柳,朔吹犯梧桐。……還因搖落處,寂寞盡秋風(fēng)。”原意諷喻寒士失意不平,這里借以暗示在野失意者的不平之鳴,為這太平盛世帶來噪音,而令這位宰相略有不安,稍露不悅。
總起來看,這詩確屬上官儀得意時的精心之作。它的意境和情調(diào)都不高,在得意倨傲、自尊自貴之中,于帝王婉轉(zhuǎn)獻媚,對貧寒作勢利眼。不過,它也有認識意義,倒是真實地為這類得勢當(dāng)權(quán)的宮廷文人留下一幅生動寫照。從藝術(shù)上看,這寥寥二十字,不只是“音韻清亮”,諧律上口,而且巧于構(gòu)思,善于用事,精心修辭,把當(dāng)時的得意神氣表現(xiàn)得相當(dāng)突出,難怪那些有幸親聆的官僚們“望之猶神仙焉”! 。咂湫模
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shiju/1064525.html

相關(guān)閱讀:“三山半落青天外,一水中分白鷺洲!崩畎住兜墙鹆犋P凰臺》翻譯
李白描寫月亮的詩句
經(jīng)典詩詞歌賦
關(guān)于勸學(xué)的詩句
“兩情若是長久時 又豈在朝朝暮暮”的意思出處及全詞翻譯賞析