135、殿前歡·登江山第一樓(作者:喬吉)
【原文】
柏欄桿,霧花吹鬢海風(fēng)寒,
浩歌驚得浮云散。
細(xì)數(shù)青山,指蓬萊一望間。
紗巾岸,鶴背騎來慣。
舉頭長嘯,直上天壇。
【注解】
江山第一樓:指江蘇鎮(zhèn)江北固山甘露寺內(nèi)的多景樓,有“江山第一樓”之稱。
紗巾岸:紗巾,即頭巾。岸,此指露額。把紗巾掀起露出前額,表示態(tài)度灑脫。
鶴背騎:騎鶴背。此指騎鶴升仙。
天壇:王屋山主峰不天壇,相傳為黃帝祈天求雨處,唐司馬禎在此修行得道。
【譯文】
拍著欄桿,強(qiáng)勁而濕潤的海風(fēng)帶著如霧的水氣迎面撲來,吹得鬢發(fā)飄展。放聲歌唱,歌聲沖天,驚得浮云四散。細(xì)細(xì)查數(shù)重重青山,蓬萊仙境在一指相望間。帶著紗巾像古人王喬那般遨游云空,抬頭仰天長嘯,直上那高高天壇。更多元曲賞析請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/yuanqu/670271.html
相關(guān)閱讀:元曲精選之越調(diào)·柳營曲·嘆世
南呂?一枝花?詠喜雨原文及翻譯
南呂?一枝花?贈珠簾秀
元曲詩詞《越調(diào)·柳營曲·金陵故址》
雙調(diào)·清江引(鐘嗣成)