據(jù)考證,最早使用“中國夢”一詞的是南宋詩人、畫家鄭思肖。他在《德?二年歲旦》的詩中有“一心中國夢,萬古《下泉》詩”(《下泉》詩是《詩經(jīng)?曹風(fēng)》中的一首詩,表達(dá)了作者收復(fù)中原的強(qiáng)烈愿望和對南宋王朝的不滿。詩中的“中國”指中原地區(qū))的句子。2008年3月18日,在十一屆全國人大一次會議的記者招待會上,國務(wù)院總理溫家寶在回答臺灣記者關(guān)于臺灣問題的提問時(shí)引用了這句詩,從而在全國引起廣泛的關(guān)注。
新中國較早提到“中國夢”是在20世紀(jì)80年代。1986年11月,旅美學(xué)者孫惠柱、費(fèi)春放夫婦創(chuàng)作了名為《中國夢》的英文話劇劇本。1987年7月,上海人民藝術(shù)劇院演出了這部話劇,好評如潮。9月,該劇在首屆中國藝術(shù)節(jié)的舞臺上再獲佳評。國外許多劇團(tuán)也排演了該劇,影響較大。此后,在文章中使用“中國夢”一詞的慢慢多起來。
新世紀(jì)較為集中談“中國夢”開始于2006年。當(dāng)時(shí)面對中國的和平發(fā)展,西方流傳“中國威脅論”。2005年9月15日,中國國家主席胡錦濤在聯(lián)合國首腦大會上提出了“和諧世界”的理念。外交學(xué)院院長吳建民認(rèn)為,和西方人溝通,首先要對西方人的思維方式、思想觀念和文化歷史有很深的了解。他希望能站在西方歷史文化的角度來理解中國的發(fā)展。因?yàn)樵诿绹陌l(fā)展史上出現(xiàn)過“美國夢”的說法,吳建民就提出了“中國夢”的概念。
2012年11月29日,中共中央總書記習(xí)近平在國家博物館參觀“復(fù)興之路”展覽時(shí)闡釋了“中國夢”后,“中國夢”開始成為社會熱詞,并成為全國人民為國家富強(qiáng)、民族振興、人民幸福而努力奮斗的動員令。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/shiren/1136679.html
相關(guān)閱讀:向子堙
楊嗣復(fù)簡介_楊嗣復(fù)的資料介紹
韓愈的作品集
曹修古簡介_曹修古的資料介紹
現(xiàn)代詩人 徐志摩