【原文】
過劉司直赴安西
絕域陽關道,胡煙與塞塵。
三春時有雁,萬里少行人。
苜蓿隨天馬,蒲桃逐漢臣。
當令外國懼,不敢覓和親。
【賞析】
這是一首送別詩,“司直”,官名,大理寺(掌管刑獄)有司直六人,從六品上。“安西”,指安西都護府!杜f唐書·地理志》載:“安西節(jié)度使撫寧西域,統(tǒng)龜茲、焉耆、于闐、疏勒四國,安西都護府治所在龜茲(今新疆庫車)國城內(nèi)。”詩人鼓勵劉司直赴邊立功,同時也流露出自己希冀有所作為以使國家強盛的壯志豪情。
詩的前兩聯(lián)介紹友人赴邊的道路情況。第一聯(lián)“絕域陽關道,胡煙與塞塵”,指出路途遙遠,環(huán)境惡劣。“絕域”,指極遠的地域;“陽關”,關名,故址在今甘肅敦煌西南。這兩句是寫這條西去路的前方是邊塞,接近胡人居住的地區(qū),那里,烽煙彌漫,沙土飛揚,一望無垠,滿目凄涼。第二聯(lián)以空中與地上景象相互映襯,進一步表現(xiàn)路途的寂寞荒涼。正值三春季節(jié),南國正是“江南草長,群鶯亂飛”之時,無奈春風不度玉門關,一路上唯見偶爾飛過的歸雁;平視前方,漫漫長路上極少有行人往來。第三聯(lián)似承實轉(zhuǎn),雖然仍是寫景,但色調(diào)感情陡轉(zhuǎn):“苜蓿隨天馬,蒲桃逐漢臣”,“天馬”,駿馬名,《史記·大宛傳》說:“初得烏孫馬,好,名曰天馬。及得大宛汗血馬,益壯,更名烏孫馬曰西極,名大宛馬曰天馬云。”“蒲桃”,即葡萄,原產(chǎn)西域,西域人以葡萄為酒,富人藏酒至萬余石。當年漢武帝派李廣利伐大宛取名馬,馬嗜苜蓿,苜蓿與葡萄種也就隨漢使傳入中國。這一聯(lián)歷史與現(xiàn)實結(jié)合,以想象代實景,描繪了一幅絲綢路上的特異風光。其中蘊含頌楊漢使,溝通兩地文化的歷史功績之意,以此勉勵友人遠赴安西建功立業(yè)。最后一聯(lián)正是承著這一詩意轉(zhuǎn)出:“當令外國懼,不敢覓和親。”這里以“不敢覓和親”指西北地區(qū)少數(shù)民族建立的政權(quán)對唐王朝的臣服。這兩句看似泛指,實際上是針對“劉司直赴安西”而言的,希望劉司直出塞干出一番事業(yè),弘揚國威,同時也寄寓了詩人效命疆場、安邊定國的豪邁感情。
這首詩將史事融入送行時對路途險遠的渲染中,全詩從寫景到說史,又從說史到抒情,曲曲折折,而于字句之間流淌不絕的,則是詩人對于友人始終如一的深情。沈德潛贊譽此詩“一氣渾淪,神勇之技”(《唐詩別裁》),其所以如此,就在于其情之深。
【作者介紹】
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關注“小學生學習網(wǎng)”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/quantangshi/1330054.html
相關閱讀:司馬承禎的詩
《古悠悠行》李賀唐詩鑒賞
全唐詩 卷一百七十 李白
卷四百零九?元稹的詩
喻坦之的詩