歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《沁園春?題潮陽張?jiān)S二公廟》文天祥詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶


【作品介紹】

  《沁園春·題潮陽張?jiān)S二公廟》,南宋文天祥詞作。全詞深蘊(yùn)儒學(xué)思想,是一篇激越雄壯的正氣歌,表現(xiàn)出民族的尊嚴(yán)和英雄的志節(jié),文天祥也不愧為中國文化精神的實(shí)踐者。

【原文】

沁園春·題潮陽(1)張?jiān)S二公廟(2)

為子死孝,為臣死忠,死又何妨。

自光岳氣分(3),士無全節(jié);君臣義缺(4),誰負(fù)(5)剛腸(6)。

罵賊張巡(7),愛君許遠(yuǎn)(8),留取聲名萬古香。

后來者(9),無二公之操(10),百煉之鋼(11)。

人生翕?(12)云亡(13)。

好烈烈轟轟做一場(14)。

使當(dāng)時(shí)賣國,甘心降虜,受人唾罵,安得流芳。

古廟(15)幽沉,儀容(16)儼雅(17),枯木寒鴉幾夕陽。

郵亭(18)下,有奸雄過此,仔細(xì)思量。

【注釋】

(1)潮陽:今廣東潮陽縣西北。

(2)張?jiān)S二公廟:張巡,許遠(yuǎn),唐代著名愛國將領(lǐng)。

(3)光岳氣分:指時(shí)衰世亂、光指日月星。岳指五岳,氣為天地正氣。

(4)君臣義缺:指君臣之間欠缺大義。

(5)負(fù):具有。

(6)剛腸:指堅(jiān)貞的節(jié)操。

(7)罵賊張巡:張巡城破被俘后,賊將問巡:“聞公督戰(zhàn),大呼輒鑿裂血面,嚼齒皆碎,何至是?”答日:“吾欲氣吞逆賊,顧力屈耳。”并罵賊日:“我為君父死,爾附賊,乃犬彘也,安得久!”

(8)愛君許遠(yuǎn):許遠(yuǎn)任睢陽太守,“開門納巡,位本在巡上,授之柄而處其下,無所疑忌”;“當(dāng)其圍守時(shí),外無蚍蜉蟻?zhàn)又,所欲忠者,國與主耳。”

(9)后來者:指以后的士大夫。

(10)操:節(jié)操。

(11)百煉之鋼:喻其堅(jiān)。

(12)翕?:音唏噓,即倏忽,如火光之一現(xiàn)。

(13)云亡:死去。“云”字無義。

(14)做一場:干一番事業(yè)。

(15)古廟:即張、許公廟。

(16)儀容:指張、許兩人的塑像。

(17)儼雅:莊嚴(yán)典雅。

(18)郵亭:古代設(shè)在沿途、供給公家送文書及旅客歇宿的會館。

【白話譯文】

  做兒子的能死節(jié)于孝,做臣子的能死節(jié)于忠,那就是死得其所。安史亂起,正氣崩解,不見盡忠報(bào)國之士,反多無恥降敵之徒,士風(fēng)不振,大義不存。張巡罵賊寇直到雙眼出血,許遠(yuǎn)溫文爾雅愛君能守死節(jié),他們都留下萬古芳名。后來的人已經(jīng)沒有他們那樣的操守,那種如百煉精鋼似的精誠。

  人生短促,轉(zhuǎn)眼生離死別。更應(yīng)該轟轟烈烈做一番為國為民的事業(yè)。如果他們當(dāng)時(shí)甘心投降賣國,則必受人唾罵,以至遺臭萬年,又怎么能夠流芳百世呢?雙廟幽邃深沉,二公塑像莊嚴(yán)典雅。夕陽下寒鴉枯木示萬物易衰,而古廟不改。郵亭下,如有奸雄經(jīng)過,面對先烈,則當(dāng)仔細(xì)思量,反躬自省。

【創(chuàng)作背景】

  韓愈曾撰寫《張中丞傳后敘》,表彰張?jiān)S功烈事。后潮州人為張?jiān)S建立祠廟,選址縣東郊東山山麓。南宋帝?祥興元年(1278年),文天祥以少保右丞相兼樞密使駐兵潮陽(今屬廣東。匾馇巴h城東郊進(jìn)謁后人為紀(jì)念張、許二公而修建的雙忠廟,并賦此詞抒發(fā)其為國獻(xiàn)身的雄心壯志。

【賞析】

  這是一首借詠史來抒發(fā)愛國情懷的激昂詞篇。詞中通過詠史,表達(dá)了詞人在南宋亡國前夕力挽狂瀾、視死如歸的豪邁情懷。

  “為子死孝,為臣死忠,死又何妨!”詞一開頭便立下了生死的標(biāo)準(zhǔn):一個(gè)為人子、為人臣者,若為盡忠君王、進(jìn)孝父母而死,則死而無憾,沒有什么可怕的。詞人開篇從容論死,達(dá)觀凜然,讓人直覺有一股浩然正氣撲面而來。

  “自光岳氣分,士無全節(jié);君臣義缺,誰負(fù)剛腸。罵賊張巡,愛君許遠(yuǎn),留取聲名萬古香。”這幾句追敘史事,贊頌張、許二人的崇高氣節(jié)。自從安史之亂起,天崩地陷,正氣蕩析殆盡。叛軍所向披靡,將領(lǐng)們不顧君臣大義,全沒有剛烈之心,紛紛棄城投降。只有大罵逆賊的張公、忠君報(bào)國的許公威武不屈,終得留芳千古,令人敬仰。

  “后來者,無二公之操,百煉之鋼。”此三句言張、許二公名彪青史,為后世做出了榜樣,但后來人卻鮮有繼其志者,矛頭直指南宋的蠅營狗茍之輩。看看今天的朝臣們,哪一個(gè)有二公的節(jié)操,哪一個(gè)像二公那樣剛烈不屈,經(jīng)得住世亂的考驗(yàn)?

  “人生翕?云亡。好烈烈轟轟做一場。”這兩句由二公之事跡宕開一筆,直抒胸臆。人生短暫,轉(zhuǎn)瞬即逝,大丈夫應(yīng)當(dāng)轟轟烈烈地干出一番事業(yè),才不枉到這世上走一遭。這兩句語短情真,完全相合于詞人“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的人生信念。

  “使當(dāng)時(shí)賣國,甘心降虜,受人唾罵,安得流芳。”此四句由上片的贊頌又退一步設(shè)想,反說二公,論忠論奸,確立標(biāo)準(zhǔn),以警醒當(dāng)朝的卑躬屈膝之徒。如果當(dāng)時(shí)張?jiān)S二公賣國求榮,甘心投降安史叛軍的話,那他們一定會遭到人們的唾罵,怎么能流芳百世?又怎么會有人為之立廟紀(jì)念呢?兩種選擇,兩種截然不同的結(jié)局。國難當(dāng)頭,該何去何從,不言自明。

  “古廟幽沉,義容儼雅,枯木寒鴉幾夕陽。郵亭下,有奸雄過此,仔細(xì)思量!”古廟,即潮陽的張巡、許遠(yuǎn)廟。據(jù)《隆慶潮陽縣志》,此廟初建于北宋熙寧(1068~1077年)年間,當(dāng)時(shí)已經(jīng)經(jīng)歷了200多年。前三句描寫古廟的具體情景,大有深意。“古廟幽沉”和“枯木寒鴉幾夕陽”均是寫古廟光線幽暗凄涼,年代久遠(yuǎn)失修,可塑像卻“儀容儼雅”,不改昔日面貌,這是作者對所崇拜的偶像的主觀感受,透露出廟宇雖荒涼,但張、許二公之精神將永存之意。以枯木、寒鴉、夕陽等意象來渲染張、許二公廟宇的殘破凄涼,借以說明來廟朝拜者的稀少,暗示當(dāng)代人對張、許二人的死節(jié)精神已漸漸淡忘,不再感興趣了。結(jié)尾三句則正告賣國求榮者們:你捫心自問,愧也不愧?把寫作本詞的用意點(diǎn)了出來。

  此詞借詠贊張?jiān)S二人的品格來表達(dá)作者的人生觀,詞中凝聚著中國文化的精髓。做兒子的要為父母盡孝,做臣子的要為國為君盡忠,為了忠孝,死又何妨?詞中洋溢著愛國者的豪情與正氣。此詞與他的堅(jiān)貞不屈的愛國業(yè)績一樣,可以與日月爭光,其精神可以光照萬代。

  同時(shí)這首詞也立下了一面人生的“鏡子”。這面“鏡子”的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)就是“為子死孝,為臣死忠,死又何妨”。應(yīng)當(dāng)“留取聲名萬古香”,“好轟轟烈烈做一場”,這面“鏡子”的具體稽模就是張巡、許遠(yuǎn)。每個(gè)人在“鏡子”面前都要作出自己的回答。當(dāng)然,那些奸雄更需要以史為鑒,以人為鑒,照照自己。

名家點(diǎn)評

  王國維在《人間詞話》中評價(jià):“文文山詞,風(fēng)骨甚高,亦有境界,遠(yuǎn)在圣與、叔復(fù)、公謹(jǐn)諸公之上。”

【作者介紹】

  文天祥(1236~1283),字履善,又字宋瑞,自號文山,祖籍廬陵(今江西吉安)。宋寶祜四年(1256)中狀元,后官至丞相,封信國公。元軍入侵時(shí),因堅(jiān)決起兵抵抗被拘,脫逃后又轉(zhuǎn)戰(zhàn)贛、閩、嶺等地。后兵敗被俘,威武不屈,于元大都(今北京)英勇就義,享年四十七歲。其詞作慷慨激昂,直抒胸臆。今存《文山先生全集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/quansongci/944186.html

相關(guān)閱讀:趙汝騰的詞集
《攤破浣溪沙?揉破黃金萬點(diǎn)輕》李清照宋詞賞析
周紫芝詞集
黃庭堅(jiān)的詞集【一】
《全宋詞》之范仲淹的詞集