歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《夜飛鵲》周邦彥詞作鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全宋詞 來源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《夜飛鵲·河橋送人處》是北宋詞人周邦彥的詞作。這首詞先追憶昔日送別情景,再寫別宴散場,匆匆分離。詞中所詠別情還參雜著政治上的不得志。先是對個人的身世沉浮哀嘆,而又變?yōu)閷γ癖娍嚯y的關(guān)心,但卻愛莫能助,因?yàn)樽约厚R上就要離家了。這首詠別詞雖也有依戀之情,已完全脫去淚沾衣襟的模式,表現(xiàn)出一種欲罷不忍的躇躊和沉重的思慮。情感厚重,結(jié)構(gòu)渾成,寄托深遠(yuǎn)。

【原文】

夜飛鵲1

河橋送人處,涼夜何其2。斜月遠(yuǎn)墮余輝,銅盤燭淚已流盡,霏霏3涼露沾衣。相將散離會4,探風(fēng)前津鼓5,樹杪參旗6。花驄7會意,縱揚(yáng)鞭,亦自行遲。

迢遞路回清野,人語漸無聞,空帶愁歸。何意重經(jīng)前地,遺鈿不見,斜徑8都迷。兔葵燕麥9,向斜陽,影與人齊。但徘徊班草10,欷?11酹酒12,極望天西。

【注釋】

夜飛鵲:詞牌名。始見《清真集》,入“道宮”!秹舸霸~》集入“黃鐘商”。雙調(diào)一百零七字,前片五平韻,后片四平韻。

涼夜何其:意指夜深尚未天明。涼也作“良”。語出《詩經(jīng)·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”其,語助詞。

霏霏:雨露很盛的樣子。

離會:離別前的餞行聚會。

津鼓:渡口報(bào)時(shí)的更鼓。

樹杪(miǎo)參(cēn)旗:樹杪,樹梢。參旗,星辰名,初秋時(shí)于黎明前出現(xiàn)。樹杪參旗,指樹梢上的夜空中散布著點(diǎn)點(diǎn)繁星。此句說參宿正在樹梢,天將破曉。

花驄:毛色青白相雜的駿馬。

斜徑:歪斜的小路。

兔葵燕麥:野葵和野麥。形容蔓草叢生,一派荒涼。

班草:布草而坐。

欷?(xū):嘆息聲。欷,哀而不泣。

酹(lèi)酒:以酒灑地面祭。古代饗宴時(shí)酹酒祭神的長者。后亦以泛稱年長或位尊者。酹酒叩拜,是古代流傳的一種寄思或者拜祭天地的一種形式。

【白話譯文】

  在河橋旁的亭中送別情人,久久惜別,深夜里彌漫著涼意,竟不知到了什么時(shí)分。殘?jiān)乱分噍x遠(yuǎn)遠(yuǎn)地向西斜墜,銅盤中的蠟燭也即將燃盡,清涼的露水打濕了衣襟。臨別前短暫的相聚即將散離了,探頭聽聽隨風(fēng)傳來的渡口鼓聲,看看樹梢上空參旗星的光影,已是到了黎明時(shí)分。那花驄馬仿佛會解人意,縱使我揚(yáng)鞭催趕,它也只是自顧慢慢緩行。

  送別情人,我滿懷離愁孤零零地踏上了歸途,漸漸聽不到渡口上那嘈雜的人聲。原野上空曠清寂,歸途竟是那么遙遠(yuǎn)寂靜。我沒想到再次來到當(dāng)初與她分別的地方時(shí),不僅未見她的一點(diǎn)遺跡,連偏斜的小路也都難辨迷離。低照的斜陽映照著兔葵、燕麥長長的影子仿佛與人相齊,我在那曾與她相偎過的草叢邊徘徊往復(fù),以酒澆地,欷不止,放眼西方,空自斷魂。

【賞析】

  這首詞調(diào),創(chuàng)自清真。寫離別情景,故能隨意馳騁,而又與音調(diào)協(xié)合,具聲樂美。

  詞上片寫送別,下片寫別后之思。詞中運(yùn)用陪襯、反襯、熔情入景、化用前人詩文之語等多種手法,細(xì)膩曲折地寫出了送別懷人的悲凄與深情。全詞所表現(xiàn)的惜別、懷舊之情,顯得極為蘊(yùn)藉,只于寫景、敘事、托物上見之,而不直接流露。

  起兩句“河橋送人處,良夜何其?”寫送別的地點(diǎn)、時(shí)間。時(shí)間是夜里,夜是美麗的,又是溫馨可念的,故曰“良”;聯(lián)系后文,地點(diǎn)是靠近河橋的一個旅店或驛站;用《詩·小雅·庭燎》的“夜如何其”問夜到什么時(shí)分了,帶出后文。“斜月遠(yuǎn)墮余輝;銅盤燭淚已流盡,霏霏涼露沾衣。”夜是露涼有月的秋夜。但送別情人;依依不舍,故要問“夜何其”,希望這個臨別溫存的夜晚還未央、未艾。可是這時(shí)候,室內(nèi)銅盤上已是蠟盡燭殘,室外斜月余光已漸收墜,霏霏的涼露濃到會沾人衣,居然是“夜向晨”了,即是良夜苦短、天將向曉的時(shí)候。這三句以寫景回答上文;又從景物描寫上襯托臨別時(shí)人心的凄惻和留戀。“斜、墮、余、涼”,都是帶有感情色彩的字:“燭淚”更是不堪。周邦彥詞喜運(yùn)化唐詩。“燭淚”句即運(yùn)化杜牧《贈別》詩“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”,李商隱《無題》詩“蠟炬成灰淚始干”。

  “相將散離會,探風(fēng)前津鼓,樹杪參旗。”收束前面描寫,再伸展一層,說臨別前的聚會,也到了要“散離”的時(shí)候,那就得探看樹梢上星旗的光影,諦聽渡口風(fēng)中傳來的鼓聲,才不致誤了行人出發(fā)的時(shí)刻。

  “參旗”,星名,它初秋黎明前出現(xiàn)于天東,更透露了夜的季節(jié)性。鼓,可能指渡頭的更鼓,也可能指開船鼓聲,古代開船有擊鼓為號的。觀察外面動靜,是為了多留些時(shí),延遲“散離”,到了非走不可的時(shí)候才走,從行動中更細(xì)膩的寫出臨別時(shí)的又留戀、又提心吊膽的心情。“花驄會意,縱揚(yáng)鞭、亦自行遲。”寫到出發(fā)。大約從旅舍到開船的渡口,還有一段路,故送行者,又騎馬送了一段。從騎馬,見出送行者是男性;從下文“遺鈿”,見出行者是女性。這段短途送行,作者還是不忍即時(shí)與情人分別,希望馬走得慢點(diǎn),時(shí)間挨得久點(diǎn)。詞不直說自己心情,卻說馬兒也理解人意,縱使人要揮鞭趕它,它也不忍快走,這里用擬人手法,將離情別緒層曲婉轉(zhuǎn)的道出。

  過片“迢遞路回清野,人語漸無聞,空帶愁歸。”三句接寫送別后歸途。情人一去,作者孤獨(dú)地帶著離愁而歸,故頓覺野外寂寞清曠,歸途遙行,對同一空間的前后不同感覺,也是細(xì)膩地反映送別的復(fù)雜心情。“何意重經(jīng)前地,遺鈿不見,斜徑都迷。”這三句是一個大的轉(zhuǎn)折,轉(zhuǎn)得無痕,使人幾乎難以辨認(rèn)。讀了這幾句,才了解上面所寫的,全是對過去的回憶,從這里起才是當(dāng)前之事,這樣,才使人感到周詞結(jié)構(gòu)上的細(xì)微用心,時(shí)空轉(zhuǎn)換上的大膽處理,感到這里真能使上片“盡化云煙”。《海綃說詞》說“河橋”句是“逆入”,“前地”句是“平出”,“逆”即逆敘以往,“平”即平敘當(dāng)前。這里的第一句領(lǐng)起后文。直貫到全詞結(jié)尾;第二句情人去后,不見遺物,更無余香余澤可求;第三句寫舊時(shí)路徑,已迷離難認(rèn),“兔葵燕麥,向斜陽、影與人齊。”送別是晚上和天曉時(shí)候;重游則傍晚,黃昏中的斜陽,照著高與人齊的兔葵、燕麥的影子。這兩句描繪“斜徑都迷”之景,有意點(diǎn)出不同期間;又用劉禹錫《再游玄都觀》詩序“惟兔葵燕麥,動搖于春風(fēng)有”的典故,表示事物變遷之大。感慨人去物非的細(xì)膩心情,完全寄寓于景,不直接流露。下面三句:“但徘徊班草,欷?酹酒,極望天西。”說過去列坐的草地上,徘徊酹酒,向著情人遠(yuǎn)去的西邊方向,望極天邊,而欷?嘆息,不能自已。“欷?”二字,直接摹態(tài)抒情。

  這首詞寫情細(xì)膩、沉著,語句起伏頓挫,結(jié)構(gòu)上層層伸展,時(shí)空變幻靈動飛揚(yáng),過渡自然,風(fēng)格上哀怨而渾雅,堪稱送別懷人作品中的上乘之作。

名家點(diǎn)評

  《藝蘅館詞選》載梁啟超評詞說:“與柳屯田之‘曉風(fēng)殘?jiān)?rsquo;,可稱送別詞中雙絕,皆熔情入景也。”

  黃蓼園《蓼園詞選》:“自將行至遠(yuǎn)送,又自去后寫懷望之情,層次井井而意綿密,詞采?深,時(shí)出雄厚之句,耐人咀嚼。”

【作者介紹】

  周邦彥(1056-1121),北宋詞人。字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。官歷太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。少年時(shí)期個性比較疏散,但相當(dāng)喜歡讀書。宋神宗時(shí),寫《汴都賦》贊揚(yáng)新法;兆跁r(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機(jī)關(guān))。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán),語言曲麗精雅,長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/quansongci/1196509.html

相關(guān)閱讀:《踏莎行?雨中觀海棠》劉辰翁詞作鑒賞
丁仙現(xiàn)的詞集
耿時(shí)舉的詞集
汪夢斗的詞集
《訴衷情?寒食》仲殊詞作鑒賞