朝代:清代
作者:黃宗羲
原文:
歲在壬午,余與晦木澤望入四明,自雪竇返至過云。?靄?濁,蒸滿山谷,云亂不飛,瀑危弗落,遐路窈然。夜行撤燭,霧露沾衣,嵐寒折骨,相視褫氣。呼嗟咽續(xù),忽爾冥霽地表。云斂天末,萬物改觀,浩然目奪。小草珠圓,長條玉潔,瓏松插于幽篁,纓絡(luò)纏于蘿闕。琮俯仰,金奏石搏。雖一葉一莖之微,亦莫不冰纏而霧結(jié)。余愕眙而嘆曰:“此非所謂木冰乎?春秋書之,五行志之,奈何當(dāng)吾地而有此異也?”言未卒,有居僧笑于傍曰:“是奚足異?山中苦寒,才入冬月,風(fēng)起云落,即凍飄山,以故霜雪常積也!
蓋其地當(dāng)萬山之中,囂塵沸響,扃人間。屯煙佛照,無殊陰火之潛,故為?陽之所不入。去平原一萬八千丈,剛風(fēng)疾輪,侵鑠心骨。南箕哆口,飛廉弭節(jié);土囊大隧,所在而是。故為勃郁煩冤之所不散,溪回壑轉(zhuǎn),蛟螭蠖蟄,山鬼窈窕,腥風(fēng)之沖動,震瀑之敲嗑。天呵地吼,陰崖冱穴,聚雹堆冰,故為玄冥之所長駕;群峰灌頂,北斗墮?,藜蓬臭蔚,雖焦原竭澤,巫吁魃舞。常如夜行秋爽,故為曜靈之所割匿。且其怪松入楓,?石罔草,碎碑埋?,枯?碧骨,皆足以興吐云雨。而仙宮神治,山岳炳靈,高僧懸記,冶鳥木客,??幽深。其氣皆斂而不揚(yáng),故恒寒而無燠。
余乃喟然曰:“嗟乎!同一寒暑,有不聽命于造化之地;同一過忒,有無關(guān)于吉兇之占。居其間者,亦豈無凌峰掘藥,高言畸行,無與于人世治亂之?dāng)?shù)者乎?”余方齟齬世度,將欲過而問之。
譯文
壬午年,我和晦木、澤望兩個弟弟進(jìn)入四明山,從雪竇山返回來到過云。這里云霧彌漫,山嵐渾濁,充滿了整個山谷,亂云并不飛散,高高的瀑布也停止了下落。蜿蜒曲折的山路向遠(yuǎn)處延伸,我們撤去燭火夜行,露水沾濕了衣裳。山間寒氣徹骨,大家相互看著對方呼吸的白氣,一呼一吸時斷時續(xù)。
忽然霧散云收,萬物改換了樣子,眼前一片光亮。小草上結(jié)著晶圓的露珠,樹枝上披著白玉般潔白的冰條。瓏松插在幽深的竹叢,像瓔珞般纏繞在藤蘿的縫隙,上下都有錚錚琮琮的聲響,恰似金屬和石塊奏擊的聲音,即使是最微小的一葉一莖,也沒有不被冰雪纏繞的。
我驚嘆說:“這不是所謂的木冰嗎?《春秋》和《五行》上都有記載,為什么我們家鄉(xiāng)也有這種奇異之景呢?”話還未說完,有一個當(dāng)?shù)氐纳嗽谂赃呅χf:“這有什么值得詫異?山中最冷,剛進(jìn)入冬月,就風(fēng)起云涌,冰凌滿山,所以常年積滿霜雪。因為這里地處萬山之中,沒有塵俗的紛爭,隔絕人世,既無鄉(xiāng)村和寺廟的煙火,也沒有特殊的地?zé)釢撊,所以冬天太陽的熱度到不了這里。這里距離平地有一萬八千丈,強(qiáng)勁的風(fēng)像急轉(zhuǎn)的車輪,侵人心骨。像南箕星張著大口,風(fēng)神在這里停車,到處都是土洞和長長的隧道,所以大風(fēng)回旋不散。小溪迂回,山谷遞轉(zhuǎn),蛟螭潛伏,山鬼妖媚。暴風(fēng)強(qiáng)勁有力,瀑布震天作響,天地怒吼,北面山上的洞穴堆聚著冰雹,原來這里常年被北方的玄冥所控制。群峰高聳云霄,北斗星都似乎墮入她的腰際,雜草的氣味濃郁,即使是原野枯焦,沼澤干涸,巫師呼喚著旱魃狂舞,這里也常年如秋夜般涼爽陰濕,這里好像被太陽分割藏匿起來。況且這里怪異的松樹和楓樹上的樹瘤、毒石雜草、破碎的古碑、殘埋的磚塊、腐爛的肉和白骨,都完全可以興云吐雨。況且這里像仙宮一樣有神靈治理,連山岳也發(fā)出燦爛的靈光,這里有道行極高的僧人在懸崖上刻下的文字,還有妖鳥和山怪,深峻幽邃,他們的寒氣都收斂著而不散發(fā),所以總是那么寒冷而不溫暖!
我于是喟然長嘆說:“哎!同是一樣的寒來暑往,但仍有不聽命于自然的地方;同是一樣的變化無常,就有與占卜吉兇無關(guān)之處。住在這里的人,難道就沒有翻越山峰挖掘藥材,說著有高深道理的話語,做著與世不同的行為的人,就沒有能參與決定人間治亂命運(yùn)的人嗎?”
注釋
[1]過云:浙江四明山內(nèi)的一個地段。據(jù)唐代陸龜蒙《四明山詩序》云:“山中有云不絕者二十里,民皆家云之南北,每相徙,謂之過云!蹦颈阂环N自然現(xiàn)象,雨著木即凝結(jié)成冰。又稱“木介”。
[2]壬午:指1642年(明崇禎十五年)。
[3]晦木:黃宗羲的弟弟,名宗炎,世稱立溪先生。澤望:亦作者弟弟,名宗曾,號縮齋,人稱石田先生。四明:山名,在浙江省寧波市西南,屬天臺山支脈。
[4]雪竇:山名,在浙江省奉化縣西,為四明山分支。
[5]?(fēn):霧氣。?(diǎn)濁:混濁,污垢。
[6]窈然:深遠(yuǎn)貌。
[7]嵐:山林的霧氣。
[8]?(chǐ):剝,奪。
[9]冥:晦暗。霽:本指雨止,這里指云霧散。
[10]瓏松:同“瓏璁”,即玉簪。篁:竹林,竹叢。
[11]纓絡(luò):串珠玉而成的裝飾物,多用為頸飾。闕:通“缺”,空隙處。
[12]?琮:玉石碰擊聲。俯仰:高低。
[13]金:金屬樂器,如鐘、鈸。石:石制的樂器,如磬。
[14]愕眙(chì):驚視。眙,直視貌。
[15]《春秋》成王十六年:“春王正月,雨(下)木冰!
[16]五行:指劉向《五行傳》。其書曰:“木先寒,故得雨而冰也!
[17]苦:極。
[18][冫各](luò):冰凍。
[19]囂塵:喧鬧多塵埃。
[20]扃?(jué):關(guān)鎖,引申為隔絕。
[21]佛照:寺廟的燈火。
[22]陰火:磷火,野地夜間常見的青色火焰,俗稱鬼火,實際是磷的氧化現(xiàn)象。
[23]愆陽:陽氣過盛,多指天旱或酷熱。愆,超過。
[24]剛風(fēng):強(qiáng)大的風(fēng)。
[25]南箕:星宿名,古人認(rèn)為南箕主風(fēng)。哆(chǐ):張口貌。
[26]飛廉:風(fēng)神。弭節(jié):駐車。弭,止。節(jié),策,馬鞭。
[27]土囊:土穴。隧:洞。
[28]勃郁:蘊(yùn)積,壅塞。煩冤:風(fēng)回旋貌。宋玉《風(fēng)賦》:“勃郁煩冤,沖孔襲門!
[29]蛟:傳說的動物,龍類,能發(fā)洪水。螭(chī):傳說的動物,龍類。蠖(huò)蟄:像蠖一樣伏藏。蠖,一種昆蟲。
[30]窈窕:深遠(yuǎn)貌。
[31]嗑(kè):碰,敲擊。
[32]?(hù):閉塞。
[33]玄冥:水神!抖Y記?月令》孟冬之月:“其神玄冥!瘪{:騎,乘。
[34]臭(xiù)蔚:氣味濃郁。
[35]魃(bá):神話中的旱神。
[36]曜(yào)靈:太陽。割匿:割舍和躲藏。
[37]人楓:即“楓人”,楓樹上生成的人形癭瘤。晉嵇含《南方草木狀》曾有記載。
[38]?(yù)石:《山海經(jīng)》中記載的有毒的礦石。罔草:糾結(jié)的叢草。
[39]?(zì):肉腐爛。
[40]炳靈:顯赫的魂靈。
[41]懸記:高處的題記。
[42]冶鳥:晉干寶《搜神記》中所載的鳥名。木客:山中的精怪。
[43]?(yǎo):深遠(yuǎn)。?:通“萃”,聚集。
[44]燠(yù):暖。
[45]造化:創(chuàng)造化育,指天地、自然界。
[46]過忒(tè):此處猶言“變更”。
[47]畸行:異味行。
[48]與(yù):參預(yù),在其中。數(shù):氣數(shù),命運(yùn)。
[49]齟齬(jǔ yǔ):不合,不融洽。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/cifu/456371.html
相關(guān)閱讀:明?王守仁《九???有序》
漢?王延壽《魯靈光殿賦》
南朝?謝莊《月賦》
辭賦精選之前赤壁賦
唐?呂令問《駕幸芙蓉園賦》