歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

吳偉業(yè)《送友人出塞》閱讀答案及全詩翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩文閱讀 來源: 逍遙右腦記憶


送友人出塞①
吳偉業(yè)
魚海②蕭條萬里霜,西風(fēng)一哭斷人腸。勸君休望零支塞,木葉山頭是故鄉(xiāng)。

此去流人路幾千,長虹亭外草連天。不知黑水西風(fēng)雪,可有江南問渡船?

注釋
①友人因罪流放寧古塔城(在今黑龍江寧安縣),辭官歸鄉(xiāng)不久的詩人,在吳江垂虹亭置酒相送。
②魚海:即"捕魚兒海",遠在塞北內(nèi)蒙古之境。
③零支塞:友人出關(guān)必經(jīng)邊塞,在今河北遷安縣西。

譯文
捕魚海寂寞冷落萬里都是白霜,西方開始吹響的時候能使人愁斷了腸。勸告你走出去后不要回望零支塞,木葉山頭就是你的故鄉(xiāng)。
發(fā)配的人這一走道路有幾千里地,長虹古亭的外面荒草連接遠處的天際。不知道黑龍江邊西風(fēng)吹拂的雪花中,會不會有江南那樣的喊渡船的景象。

試題閱讀答案
(1)零支塞是友人出關(guān)必經(jīng)的邊塞,在今河北遷安縣西。當友人離去途經(jīng)此地時,詩人本該勸他“回望”故鄉(xiāng),卻不合情理地勸他“休望”,為什么?
答:①背井離鄉(xiāng)的人途中的回望,只會徒增幾分鄉(xiāng)關(guān)日遠、一去難返的哀慨和絕望。詩人的勸慰,正是深切地把握了友人出塞時的凄絕心態(tài)。②反常的勸慰,使思鄉(xiāng)之情流徙之苦倍增,這正是作者的匠心所在。(意思對即可)

(2)詩中友人尚未離去,但離后景象已在眼前。這是一種什么景象?運用什么手法表現(xiàn)的?
答:這是一種出塞途中的凄涼景象:在草木蕭條的魚海畔,在寒冽的塞外霜天下,正蹣跚著一個孤獨的身影。更從西風(fēng)如泣中,渲染那流徙天涯的“斷腸”之悲。主要運用虛擬筆法。


(3)兩首詩在寫法上有什么主要不同?請簡析之。(4分)
答:①第一首詩運用想象手法,懸擬友人出塞途中的凄涼景象,表現(xiàn)友人腸斷天涯之傷。(2分)②第二首詩運用對比手法,在風(fēng)雪肆虐的黑水與亭草渡船的江南的對比中,表達了詩人對友人流徙生涯的牽掛與擔憂。(2分)(其他答案可酌情給分)

二:
(1)第二首詩中“不知黑水西風(fēng)雪,可有江南問渡船”兩句發(fā)語驚人,請賞析其妙處。(3分)
(2)兩首送別詩在構(gòu)思上有什么不同?請作簡要說明。(3分)

參考答案 
(1)含淚作別,既不囑咐,也不安慰,而問西風(fēng)吹拂雪花的黑龍江邊,會不會有江南那樣的喊渡船的景象,在“黑水”“江南”的驚心對照中,透露出詩人對遠出塞外的友人的險惡莫測的流徙生涯,懷有十分深切的牽念和擔憂。
(2)兩首送別詩,其一從塞外“魚海”蒼涼虛境的懸擬,借反常的勸慰,寫流人腸斷天涯之傷;其二從江南長亭的相送實景點染,借“黑水”“江南”的對比和問語,寫詩人送友遠徙之悲。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/625159.html

相關(guān)閱讀:《清史稿?孫嘉淦傳》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
韓愈《與崔群書》閱讀練習(xí)及答案(附譯文)
《言默戒》閱讀訓(xùn)練及答案
《明史?姚鏌傳》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
夏完淳《獄中上母書》閱讀練習(xí)及答案