歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

李東陽(yáng)《醫(yī)戒》閱讀練習(xí)及答案

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶



閱讀下面的文言文,完成5?9題。醫(yī) 戒 (明)李東陽(yáng)  予二十九,有脾病焉。其癥能食而不能化,因節(jié)不多食。漸節(jié)漸寡,幾至廢食。氣漸?①,形日就憊,有名醫(yī)謂:“為瘵②也!币运幯a(bǔ)之,病益甚,則補(bǔ)益峻。歲且盡,乃相謂曰:“吾計(jì)且窮矣。若春木旺,則脾土必重傷!毕染討n之。
  會(huì)有老醫(yī)孫景祥氏來(lái)視,曰:“及春而解!庇韫謫(wèn)之,孫曰:“病在心火,故得木而解。彼謂脾病者,不揣其本故也。子無(wú)乃有憂郁之心乎?”予爽然曰:“嘻,是也!鄙w是時(shí)予屢有妻及弟之喪,悲愴交集,積歲而病,累月而憊,非唯醫(yī)不能識(shí),而予亦忘之矣。于是括舊藥盡焚之,悉聽其所為。三日而一藥,藥不過(guò)四五劑,及春而果差③。因嘆曰:醫(yī)不能識(shí)病,而欲拯人之危,難矣哉!又嘆曰:世之徇名遺實(shí),以軀命托之庸人之手者,亦豈少哉!向④不此醫(yī)之值,而徒托諸所謂名醫(yī),不當(dāng)補(bǔ)而補(bǔ),至于憊而莫之悟也。因錄以自戒。
   (選自岳麓書社《李東陽(yáng)集》)[注釋]①?(ěr):衰弱。②瘵(zhài):病。此處指脾病。③差:同“瘥”(chài),病愈。 ④ 向:倘若,如果。5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是A.病益甚,則補(bǔ)益峻 峻:加重,厲害B.先君子憂之 先:對(duì)去世的長(zhǎng)輩的敬稱C.于是括舊藥盡焚之 括:收集D.向不此醫(yī)之值 值:價(jià)值6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是A.其癥能食而不能化 爽籟發(fā)而清風(fēng)生B.彼謂脾病者,不揣其本故也 則其負(fù)大舟也無(wú)力C.因錄以自戒 謹(jǐn)拜表以聞D.予二十九,有脾病焉 置杯焉則膠7.下列各句對(duì)原文的理解與分析,不正確的一項(xiàng)是A.“我”脾有毛病,能吃但消化不良,于是“我”只好節(jié)食,而一個(gè)醫(yī)生卻用進(jìn)補(bǔ)的辦法來(lái)醫(yī)治,結(jié)果脾受損嚴(yán)重。B.針對(duì)“我”的病,一個(gè)醫(yī)生說(shuō)“若春木旺,則脾土必重傷”,一個(gè)醫(yī)生說(shuō)“及春而解”,可見對(duì)同一病情的分析他們見仁見智。C.在寫法上,文章將兩位醫(yī)生給作者自己治病的情形進(jìn)行對(duì)比,意在為后文議論、說(shuō)理作鋪墊。D.這篇文章題為“醫(yī)戒”,一是戒醫(yī),希望醫(yī)生不要去做庸醫(yī);二是戒自己與他人,不要被虛假的聲名所迷惑。8.下列文句斷句不正確的一項(xiàng)是A.客有橐重資于途/甚雪/不能行/聞賣酒者長(zhǎng)者/趨寄宿/雪連日/賣酒者日呼客同博/以贏錢買酒肉相飲啖B.君子可以寓意于物/而不可以留意于物/寓意于物/雖微物足以為樂/雖尤物不足以為病/留意于物/雖微物足以為病/雖尤物不足以為樂C.所示書教/及詩(shī)賦雜文觀之/熟矣/大略如行云流水/初無(wú)定質(zhì)但常/行于所當(dāng)行/常止于所不可不止D.西施病心而顰其里/其里之丑人見而美之/歸亦捧心而顰其里/其里之富人見之/堅(jiān)閉門而不出/貧人見之/挈妻子而去之走9.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)(1)歲且盡,乃相謂曰:“吾計(jì)且窮矣!保3分)_____________________________________________________________________________(2)子無(wú)乃有憂郁之心乎?(3分)____________________________________________________________________________(3)世之徇名遺實(shí),以軀命托之庸人之手者,亦豈少哉!(4分)____________________________________________________________________________答案:5、D(值:遇到) 6.C(A 連詞,表轉(zhuǎn)折/表順承B 助詞表判斷/句中表停頓C連詞,表目的 D句末語(yǔ)氣助詞/兼詞,于此)7、B(“見仁見智”錯(cuò))8、C(所示書教及詩(shī)賦雜文/觀之熟矣 初無(wú)定質(zhì)/但常行于所當(dāng)行)9、(1)將近到末,(醫(yī)生)于是對(duì)我說(shuō):“我的辦法將用盡了”。(得分點(diǎn):乃、相、窮)(2)您該不會(huì)是有什么悲傷的心事?(得分點(diǎn):子 無(wú)乃 乎?心)(3)世上那些只仰慕虛名而不顧實(shí)際情況,將性命寄托在庸人手中的人,難道還少么?(得分點(diǎn):徇 者) [參考譯文]我二十九歲時(shí),脾有毛病。癥狀是能吃而不能消化,因此就節(jié)制不多吃,漸漸越節(jié)制,吃得越少,幾乎到了廢食的地步。精神日漸衰弱,形體也一天天顯得憔悴。醫(yī)生說(shuō):“這是脾病!北阌醚a(bǔ)藥滋補(bǔ),病情越發(fā)厲害,滋補(bǔ)就越發(fā)迫切?斓浇K,醫(yī)生就對(duì)我說(shuō):“我的辦法想盡了,如果來(lái)春木旺,那末脾病必定加重。”先父為我很擔(dān)憂。這時(shí)恰逢有位老醫(yī)生孫景祥來(lái)看視,他說(shuō):“到了春天病就沒事了。”我感到奇怪詢問(wèn)原因,他說(shuō):“你的病在心火,因此“得木”(春屬木,木能生火,到了春季心火便得以散發(fā))就解除了。那個(gè)醫(yī)生說(shuō)你患脾病,這就沒有揣摩到病的本質(zhì)。您恐怕有什么憂郁的心事吧?”我恍然明白地說(shuō):“喲!是這樣的。”原來(lái)我那時(shí)連續(xù)碰上妻子和弟弟的亡故,悲痛交集,積累月,生病而疲乏不堪。非但那個(gè)醫(yī)生不理解,連我自己也忽略了。于是把原來(lái)吃的舊藥收集起來(lái)全燒掉,全都聽從孫老醫(yī)生的診治,三天服一劑藥,吃了不過(guò)四五劑,到春天病果然好了。 我因此很有感慨說(shuō):“醫(yī)生不識(shí)病理,要想拯救病人的危難,難得很哪!”又嘆道:“世上那些只仰慕虛名而不顧實(shí)際情況,將性命寄托在庸人手中的人,難道還少么?如果我不遇到這位老醫(yī)生,只是白白地將自己托付給所謂名醫(yī),不應(yīng)當(dāng)進(jìn)補(bǔ)而大補(bǔ),直到精疲力盡還是不會(huì)明白!”于是就寫下這件事來(lái)警戒自己。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/shici/511546.html

相關(guān)閱讀:《醉翁亭記》《游江》比較閱讀及答案
施閏章《游九華記》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
薛昂夫《【雙調(diào)】楚天遙過(guò)清江引》閱讀及答案
《宋史?趙上交傳》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
蘇軾《浣溪沙(風(fēng)壓輕云貼水飛)》閱讀練習(xí)及答案