歐陽修
連處士,應(yīng)山人也。以一布衣終于家,而應(yīng)山之人至今思之。其長老教其子弟,所以孝友、恭謹(jǐn)、禮讓而溫仁,必以處士為法
,曰:
“為人如連公,足矣。”其矜寡孤獨(dú)兇荒饑饉之人皆曰:
“自連公亡,使吾無所告依而生以為恨。”嗚呼!處士居應(yīng)山,非有政令恩威以親其人,而能使人如此,其所謂行之以躬不言而信者歟!
處士諱舜賓,字輔之,其先閩人。自其祖光裕嘗為應(yīng)山令,后為磁、郢二州推官,卒而反
葬應(yīng)山,遂家焉。處士少舉《毛詩》,不中,而其父正以疾廢于家,處士供養(yǎng)左右十余,因不復(fù)仕進(jìn)。父卒,家故多資,悉散以
?
鄉(xiāng)里,而教其二子以學(xué),曰:
“此吾資也。”歲饑,出谷萬斛以糶,而市谷之價(jià)卒不能增,及旁近縣之民皆賴之。盜有竊其牛者,官捕之甚急,盜窮,以牛自歸,處士為之愧謝曰:
“煩爾送牛。”厚遺以遣之。嘗以事之信陽,遇盜于西關(guān)。左右告以處士,盜曰:“此長者,不可犯也。”舍之而去。
處士有弟居云夢(mèng),往省之,得疾而卒,以其柩歸應(yīng)山。應(yīng)山之人去縣數(shù)十里迎哭,爭(zhēng)負(fù)其柩以還,過縣市,市人皆哭,為之罷市三日,曰:
“當(dāng)為連公行喪。”處士生四子,曰庶、庠、庸、膺。其二子教以學(xué)者,后皆舉進(jìn)士及第。今庶為壽春令,庠為宜城令。
處士以天圣八十二月某日卒,慶歷二某月日,葬于安陸蔽山之陽。自卒至今二十,應(yīng)山之長老識(shí)處士者,與其縣人嘗賴以為生者,往往尚皆在,其子弟后生聞處士之風(fēng)者,尚未遠(yuǎn),使更三四世至于孫曾,其所傳聞,有時(shí)而失,則懼應(yīng)山之人不復(fù)能知處士之詳也。乃表
其墓,以告于后人。八閏
(節(jié)選自《歐陽文忠公集》)
5.
對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確
的一項(xiàng)是(3
分)
A.
必以處士為
法
法:
標(biāo)準(zhǔn),規(guī)范
B
.卒而反
葬應(yīng)山
反:反而,卻
C
.悉散以?
鄉(xiāng)里
?:周濟(jì)
D
.乃表
其墓
表:作動(dòng)詞,樹碑刻文
6.
下列句子中,全都表現(xiàn)連處士可作世人表率的一組是(3
分)
①以一布衣終于家
②處士供養(yǎng)左右十余
③因不復(fù)仕進(jìn)
④出谷萬斛以糶
⑤厚遺以遣之
⑥為之罷市三日
A
.①③⑤
B.
②③⑥
C.
②④⑤
D.
①④⑥
7.
下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確
的一項(xiàng)是(3
分)
A.
連舜賓居住在應(yīng)山縣,一生都沒有做官,然而當(dāng)?shù)厝硕己茏鹁此,因(yàn)樗麨槿烁呱,達(dá)到了“行之以躬不言而信”境界。
B.
連舜賓參加科舉考試而沒有考上,再加上他的父親有病在家,需要他在身邊侍候,因此他就不再在仕途上進(jìn)取。
C.
連舜賓曾經(jīng)到信陽辦事,遇到了強(qiáng)盜,他的仆人告訴他強(qiáng)盜來了,但是強(qiáng)盜知道他的名聲,因而并沒有侵?jǐn)_他。
D.
歐陽修擔(dān)心隨著時(shí)間的推移連舜賓的事跡會(huì)漸漸散失,應(yīng)山的人不能夠詳細(xì)了解,因而寫下這篇文章來告訴后人。
8.
把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10
分)
(1
)其所謂行之以躬不言而信者歟!(3
分)
▲
▲
(2
)歲饑,出谷萬斛以糶,而市谷之價(jià)卒不能增。(4
分)
▲
▲
(3
)往省之,得疾而卒,以其柩歸應(yīng)山。(3
分)
▲
▲
參考答案:
5.
(
3
分)
B
(反,通“返”,回到。)
6.
(
3
分)
C
(①是說連處士的身份;③說明連處士不當(dāng)官的原因;⑥主語是集市上的人,不是連處士。)
7.
(
3
分)
C
(“告以處士”不是告訴處士,而是把連處士的身份告訴強(qiáng)盜。)
8.
(1
)
(
3
分)
大概就是所說的親身去做,無須多言自然能取信于人吧!
(“其……歟”“躬”“信”各1
分)
(2
)
(
4
分)
成不好,(連處士)拿出一萬斛谷去賣,因而市面上谷的價(jià)錢最終沒有上漲。
(“歲饑”“糶”“卒”各1
分,語句通順1
分。“市谷之價(jià)”翻譯成“購買谷子的價(jià)格”亦可)
(3
)
(
3
分)
(連處士)前去看望弟弟,(結(jié)果)得病死去了,(人們)把他的靈柩送回了應(yīng)山。
(“省”1
分,補(bǔ)出“連處士”1
分,語句通順1
分。)
【參考譯文】
連處士是應(yīng)山人,以平民的身份老死在家里,但是應(yīng)山的人到現(xiàn)在仍然思念他。那些老人教導(dǎo)他們的子弟,如何孝敬老人,親近朋友,恭敬嚴(yán)謹(jǐn)守禮謙讓并且溫和仁愛,一定拿連處士作為榜樣。說:“做人象連公那樣,就足夠了!”那些鰥寡孤獨(dú)和遭遇荒貧困饑餓的人,都說:“自從連公去世以后,我們這些人沒有地方可以哀求依靠來活命了,讓我們太遺憾了!”唉!連處士住在應(yīng)山,沒有發(fā)布過什么政令實(shí)施過什么恩威來親近那里的百姓,卻能讓人這樣想念他,大概就是所說的親身去做,無須多言自然能取信于人吧!
連處士,名舜賓,字輔之。他的祖先是閩地人,他的祖父連光裕曾經(jīng)擔(dān)任過應(yīng)山縣的縣令,后來又擔(dān)任磁州、郢州的推官,自從連光裕歸葬應(yīng)山后,他們就把家安在了應(yīng)山。處士輕的時(shí)候曾應(yīng)舉鄉(xiāng)試(《毛詩》是當(dāng)時(shí)的考綱),沒有考中,并且他的父親連正因?yàn)橛胁∨P床在家,連處士在他父親身邊侍候十多,因而不再在仕途上進(jìn)取。父親去世后,家里本來有很多錢財(cái),都散發(fā)出去來周濟(jì)鄉(xiāng)鄰,拿學(xué)問來教導(dǎo)他的兩個(gè)兒子,說:“這兩個(gè)孩子才是我的財(cái)產(chǎn)啊!”成不好,拿出一萬斛谷去賣,因而市面上谷的價(jià)錢最終沒有上漲,連鄰近縣的百姓都依賴他。有一個(gè)盜賊偷了他的牛,官府搜捕得很緊急。盜賊走投無路,只好自己把牛給送了回來。處士為此很慚愧并道歉說:“麻煩你送牛了。”贈(zèng)送他很豐厚的禮物送走了他。曾經(jīng)因?yàn)橛惺碌叫抨柸,在西關(guān)遇到了盜賊。身邊的人告訴盜賊說這是連處士,盜賊說:“這人是一位長者,不可以侵犯。”就離開了。
處士有個(gè)弟弟住在云夢(mèng)縣,(連處士)前去看望弟弟,(結(jié)果)得病死去了,(人們)把他的靈柩送回了應(yīng)山。應(yīng)山縣的人到距離縣城幾十里外的地方去哭著迎接靈柩,很多人爭(zhēng)著抬著棺材回來。經(jīng)過縣里的集市,集市上的人都哭了,并且罷市三天,說:“應(yīng)該為連公舉辦喪事。”處士生四個(gè)孩子,叫連庶、連庠、連庸、連膺。以學(xué)問教導(dǎo)的兩個(gè)孩子后來都中了進(jìn)士,現(xiàn)在連庶擔(dān)任壽春縣令,連庠擔(dān)任宜城縣令。
連處士在天圣八二十月某日逝世,慶歷二某月的某一天安葬在安陸蔽山的南坡。自從他死后到現(xiàn)在二十了,那些認(rèn)識(shí)連處士的應(yīng)山縣老人,還有那些曾經(jīng)依賴連處士而生活的人,有很多人還健在;那些聽說過連處士為人做事的輕人,離連處士的生活的代還不算遠(yuǎn)。如果再過三四代到了孫子曾孫子輩,關(guān)于連處士的傳聞,有時(shí)會(huì)有遺漏,那就恐怕應(yīng)山的人不再能夠詳細(xì)了解連處士了。于是就在他的墓前樹碑刻文表彰他,來告訴后世的人。慶歷八閏
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/394360.html
相關(guān)閱讀:《潘將軍失珠》閱讀答案及翻譯
《崔浩字伯深》閱讀答案及翻譯
“崔浩,字伯淵,清河人也”閱讀答案及翻譯
“御史大夫韓安國者,梁成安人也”閱讀答案及翻譯
《冷泉亭記》閱讀答案附翻譯