請(qǐng)大家看一看下面這一組常見(jiàn)單詞whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever……一定看著特眼熟吧,可大家卻不一定搞得懂這些常見(jiàn)單詞的用法和含義。
過(guò)去大家只知道ever的表面意思—— “曾經(jīng)”,而不去刨根問(wèn)底地追問(wèn)它的造字原由,就會(huì)出現(xiàn)這種一輩子只會(huì)“表面認(rèn)字”的糊涂事,一輩子守著whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever這些單詞密碼糊涂著。
解開(kāi)ever的真實(shí)本意,字母v的主要意思是“動(dòng)”,它的發(fā)音如同風(fēng)聲和快速閃過(guò)的物體聲音,暗示著物體的快速運(yùn)動(dòng);字母組合er呢,有“圓”的意思,它的發(fā)音舌頭卷起,里的卷舌音時(shí)常都暗示著“圓、圓圈、圓點(diǎn)、中心點(diǎn)”等意思(如circle, turn, core, kernel里的ir/ur/or/er等,都發(fā)卷舌音,都有“圓”的意思);那么ver組合在一起呢,就是“沿著圓圈運(yùn)動(dòng)”的意思,并可將ver具體解釋為“轉(zhuǎn)圈、轉(zhuǎn)動(dòng)、轉(zhuǎn)換、輪流、輪換、交換”等意思(如convert、conversation、university、reverse等,里面的ver都是“轉(zhuǎn)動(dòng)、轉(zhuǎn)換、輪流、交流”的含義,都源自ver的本意“轉(zhuǎn)圈”)。
ever這個(gè)單詞,也是用“轉(zhuǎn)圈”(ver)前面加個(gè)e造出來(lái)的字,其本意還是“轉(zhuǎn)圈”的意思,但這樣一來(lái)就可以造出來(lái)一個(gè)新字,就可以讓ever源于“轉(zhuǎn)圈”而富有一個(gè)新的含義,這里的第一個(gè)字母e沒(méi)有過(guò)多的意思,我把它稱(chēng)為“造字補(bǔ)充字母”,補(bǔ)上一個(gè)e,以使ever區(qū)別于其他單詞(如very),并使ever 看上去更象個(gè)單詞,否則的話光一個(gè)ver,不太象個(gè)單詞。
您可能馬上會(huì)問(wèn),“轉(zhuǎn)圈”(ever)怎么會(huì)發(fā)展出“曾經(jīng)”的意思呢?
這就是英語(yǔ)造字發(fā)展的地方,或著叫“引伸”,即從一個(gè)基本含義引伸出另外一個(gè)新的附加含義。ever的造字本意是“轉(zhuǎn)圈”的意思,但這個(gè)字在使用時(shí)用的是 “轉(zhuǎn)圈”的引伸含義,即“沿著一個(gè)圓圈輪流”的意思,這就好像多個(gè)人圍成一圈來(lái)做事,大家輪流著做,每個(gè)人都不漏掉,因此ever在使用中的更具體意思是 “每一個(gè)、任何一個(gè)、所有的、每個(gè)都不漏掉”的意思。ever的另一個(gè)更遠(yuǎn)的引伸含義是“曾經(jīng)”的意思,這時(shí)候它特指時(shí)間,并特指“過(guò)去時(shí)間中的任何一個(gè)時(shí)間”,過(guò)去時(shí)間中的任何一個(gè)時(shí)間,不就是“曾經(jīng)”嗎?
因此“曾經(jīng)”并不是ever的本意,而是它的一個(gè)引伸含義,ever的通常本意“每一個(gè)、任何一個(gè)、所有的、每個(gè)都不漏掉”藏在了其他的單詞中。比如單詞 every,其中就暗藏著ever的“每一個(gè)”的本意,它是ever后面加個(gè)y造出來(lái)的字,這也是英語(yǔ)很常見(jiàn)的一種造字,比如“雨rain”后面加個(gè) y成“下雨的rainy”,&ldquo 高中地理;雪snow”后面加個(gè)y成“下雪的snowy”,因此當(dāng)ever后面加個(gè)y,就成了every,就是“每一個(gè)”的意思。
揭開(kāi)了ever“曾經(jīng)”的假象,還原了ever“轉(zhuǎn)一圈、每一個(gè)”的本意,再回頭看看whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever……這些單詞,它們的意思就一目了然了,原來(lái)這尾巴上的ever并不是“曾經(jīng)”的意思,而是“每一個(gè)”的意思,等同于every。這樣一來(lái), whatever就等于every what, wherever就等于every where, whenever就等于every when, whoever就等于every who, however就等于every how…… 依此類(lèi)推,這些單詞的意思就浮出水面了。
如果上面的講解仍沒(méi)有使大家恍然大悟,我下面再給大家舉幾個(gè)英語(yǔ)句子為例,相信你看后就能豁然開(kāi)朗了。
比如說(shuō):
I will go to wherever you go(這句話等同于I will go to every where you go.我將去你要去的每一個(gè)地方)。請(qǐng)注意體會(huì)這句話區(qū)別于句子I will go to where you go(我將去你要去的地方)。用了wherever,就指“每一個(gè)地方、任何一個(gè)地方、所有的地方、無(wú)論什么地方”,說(shuō)話的口氣就非常強(qiáng)烈,而不像用 where,一般僅指一個(gè)地方。
再比如:
I want whatever you give me(這句話等同于 I want every what(同 every thing)you give me我要你給我的每一個(gè)東西)。這句話區(qū)別于句子I want what you give me(我要你給我的東西)。用了whatever就指“每一個(gè)東西、任何一個(gè)東西、所有的東西、無(wú)論什么東西”,說(shuō)話的口氣就非常強(qiáng)烈,而不像用 what,一般僅指一個(gè)東西。
再比如:
You can use my car whenever you want(這句話等同于You can use my car every when(同 every time) you want你可以在任何一個(gè)你需要的時(shí)候用我的車(chē))。這句話區(qū)別于句子You can use my car when you want(你可以在你需要時(shí)用我的車(chē))。用了whenever就指“每次、任何時(shí)間、所有的時(shí)間、無(wú)論什么時(shí)間”,說(shuō)話的口氣就非常強(qiáng)烈,而不像用 when,一般僅指一次時(shí)間。
再比如:
I will take whichever you choose for me(這句等同于I will take every which(同 every thing) you choose for me我將接受你給我選擇的任何一個(gè)東西)。這句區(qū)別于句子:I will take which you choose for me(我將接受你給我選擇的那個(gè)東西)。用了whichever就指“每一個(gè)、任何一個(gè)、所有的、無(wú)論哪一個(gè)”,說(shuō)話的口氣就非常強(qiáng)烈,而不像用 which,一般僅指一個(gè)。
whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever…… 是一組說(shuō)話語(yǔ)氣十分強(qiáng)烈的單詞,不會(huì)使用這些詞,你說(shuō)的英語(yǔ)就沒(méi)法斬釘截鐵,你說(shuō)的英語(yǔ)就沒(méi)有力量,你說(shuō)的英語(yǔ)就沒(méi)法頂天立地、唇槍舌劍、據(jù)理力爭(zhēng)、談判較量…… 可以毫不夸張地說(shuō),不會(huì)說(shuō)whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever……,你這輩子就別想用英語(yǔ)領(lǐng)導(dǎo)別人!
今天送大家一組十分有用力量的,whatever, whenever, wherever, however, whoever, whichever…… 祝你早日學(xué)會(huì)使用這些單詞,用它們?nèi)グl(fā)號(hào)施令、統(tǒng)領(lǐng)千軍萬(wàn)馬吧!
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/27988.html
相關(guān)閱讀:超級(jí)搞怪的英語(yǔ)詞匯