小編整理了關(guān)于《傷仲永》原文及《傷仲永》翻譯,希望同學(xué)們從這篇課文的學(xué)習(xí)中懂得更多的道理和啟發(fā),關(guān)于《傷仲永》原文及翻譯以供各位同學(xué)參考學(xué)習(xí),希望對(duì)于同學(xué)們的文言文學(xué)習(xí)有所幫助!
傷仲永原文:
金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。
余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自楊州,復(fù)到舅家,問(wèn)焉,曰泯然眾人矣。
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
傷仲永翻譯:
金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲時(shí),不曾見(jiàn)過(guò)書(shū)寫(xiě)工具,忽然哭著要這些東西。父親對(duì)此感到驚異,從鄰近人家借來(lái)給他,他當(dāng)即寫(xiě)了四句詩(shī),并且自己題上自己的名字。這首詩(shī)以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人作為內(nèi)容,傳送給全鄉(xiāng)的秀才觀賞。從此有人指定事物叫他寫(xiě)詩(shī),他能立刻完成,詩(shī)的文采和道理都有值得欣賞的地方。同縣的人對(duì)他感到驚奇,漸漸地請(qǐng)他的父親去作客,有人用錢(qián)財(cái)和禮物求仲永寫(xiě)詩(shī)。他的父親認(rèn)為那樣有利可圖,每天牽著方仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。
我聽(tīng)說(shuō)這件事很久了。明道年間,跟隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家見(jiàn)到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。叫他寫(xiě)詩(shī),已經(jīng)不能與從前聽(tīng)說(shuō)的相稱(chēng)了。再過(guò)了七年,我從揚(yáng)州回來(lái),又到舅舅家,問(wèn)起方仲永的情況,舅舅說(shuō):他才能完全消失,普通人一樣了。
王先生說(shuō):仲永從小通達(dá)聰慧,會(huì)做詩(shī)的能力,是先天得到的。他先天得到的稟賦,比起有才能的人高多了。最后成為普通人,是因?yàn)樗筇斓膶W(xué)習(xí)沒(méi)有達(dá)到要求,像他那樣先天得到的,稟賦如此之好,卻由于沒(méi)有受到后天的教育,尚且成為普通人;現(xiàn)在那些沒(méi)有先天的稟賦,本來(lái)就是普通人,又不接受后天的教育,想成為普通人恐怕都不能夠吧?
《傷仲永》原文及《傷仲永》翻譯,一起來(lái)欣賞和閱讀吧,相信同學(xué)們的文言文學(xué)習(xí)成績(jī)會(huì)更加優(yōu)秀,祝大家學(xué)習(xí)進(jìn)步!
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/gaozhong/1153712.html
相關(guān)閱讀:〔宋〕韓?《【柳梢青】》閱讀答案
《左傳?燭之武退秦師》“四,晉饑,乞糴于秦”比較閱讀答案及翻
《醉白堂記 【宋】蘇軾》閱讀答案及翻譯
“盛應(yīng)期,字思徵,吳江人”閱讀答案及翻譯
《王濟(jì)字武子》閱讀答案及翻譯