白沙在涅,不染自黑
【釋義】涅:可做玄色染料的礬石。白色的沙子混在黑礬石中,就同黑礬石一樣黑了。比方好人處在不好的環(huán)境中就會(huì)變壞。
【解析】語(yǔ)出《盂子》:“白沙在涅,不染自黑;蓬生麻中,不扶自直。”一個(gè)人從小在賊窩里長(zhǎng)大,長(zhǎng)大后很難不是一個(gè)賊。即便有出淤泥而不染的說法,可是你掰開荷花的花瓣聞聞,哪一瓣不披發(fā)著淤泥的氣息?所以對(duì)一個(gè)一般人來說,與其盼望本人能意志動(dòng)搖明哲保身,還不如盡量少接觸不良的環(huán)境。究竟,自己要去轉(zhuǎn)變環(huán)境很難,但自己卻能夠抉擇良好的環(huán)境。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/ciyu/85377.html
相關(guān)閱讀: