【拼音】:bùjíbùlí
【解釋】:即:接近,靠近;離:疏遠(yuǎn),離開。佛教用語。指對(duì)人的關(guān)系或態(tài)度,既不親近,也不疏遠(yuǎn),使人難以捉摸。多指對(duì)人似親非親、似疏非疏的關(guān)系。
【出自】:唐??賓《圓覺經(jīng)》卷上:“不即不離,無縛無脫”
【示例】:郭沫若《革命春秋?北伐途次》:“劉本人打著保境安民的旗號(hào),隱隱地以湖北的政治中心自命,對(duì)于南北兩方都采取著~的態(tài)度!
【語法】:聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;用于形容對(duì)人的態(tài)度
【褒貶】:中性詞
【英語】:beneithertoofamiliarnortoodistant;keeptherightdistance;keepsbatarm'slength
不即不離的近義詞不冷不熱 貌合神離 若即若離 欲就還推 半推半就 敬而遠(yuǎn)之 不即不離
不即不離的反義詞如膠似漆 親密無間 形影不離 寸步不離 水乳交融 親如骨肉
不即不離造句小倩為了查清事情緣由,他故意設(shè)法接近王兵,對(duì)他也是不即不離。
最后證實(shí)他與這個(gè)組織的關(guān)系充其量不過是不即不離罷了。
他的心思總是縝密,對(duì)待任何人都是不即不離,讓人覺得很別扭。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/ciyu/720969.html
相關(guān)閱讀: