原詞:十全十美( 注釋: 十分完美,毫無(wú)欠缺。 )
反義詞:白圭之玷( 注釋: 白玉圭上的一個(gè)斑點(diǎn)。比喻人或物大體很好,只是有些小缺點(diǎn)。 )
美中不足( 注釋: 大體很好,但還有不足。 )
一鱗半爪( 注釋: 原指龍?jiān)谠浦,東露一鱗,西露半爪,看不到它的全貌。比喻零星片段的事物。 )
一無(wú)是處( 注釋: 是:對(duì),正確。沒(méi)有一點(diǎn)兒對(duì)的或好的地方。 )
金無(wú)足赤,人無(wú)完人( 注釋: 足赤:足金,純金。沒(méi)有純而又純的金子。比喻沒(méi)有十全十美的事物。也比喻不能要求一個(gè)人沒(méi)有一點(diǎn)缺點(diǎn)錯(cuò)誤。 )
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/ciyu/302014.html
相關(guān)閱讀: