名副其實(shí) míngfùqíshí 名不副實(shí) míngbùfùshí
【名副其實(shí)】副:相稱,符合。名聲或名稱與實(shí)際相一致。
〔例句〕
1.馬六甲實(shí)在是名副其實(shí)的一座古城,尤其是從我們中國(guó)人看來(lái)。
2.他說(shuō):“老人是打坡的,夜里能夠百步以外打香火,那是名副其實(shí)的百發(fā)百中……”
3.高樹(shù),真是個(gè)名副其實(shí)的名字??一米八的個(gè)頭,一百八十斤的體重……
【名不副實(shí)】空有虛名,名聲和實(shí)際不一致,青春勵(lì)志。
〔例句〕
1.你跑到那些名不副實(shí)的蓬萊瑤池一瞧,美感沒(méi)有多少,幽默感倒有一大堆。
2.有人說(shuō),西關(guān)的社員看上去都像是城里念大學(xué)的。名不副實(shí)啊!
3.父母給他取了個(gè)好名字:“寧”。然而在他的童年,一切都那么名不副實(shí)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/ciyu/212573.html
相關(guān)閱讀: