三日不見,當(dāng)刮目相看
指分別雖短,但應(yīng)以新的眼光看待人。指人的變化很快。
常言說:“三日不見,當(dāng)刮目相看,勵志詩歌。”他出外多年,年紀(jì)也大了些,安知不學(xué)些禮教。(清•吳浚《飛龍全傳》三回)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/ciyu/127950.html
相關(guān)閱讀:
三日不見,當(dāng)刮目相看
指分別雖短,但應(yīng)以新的眼光看待人。指人的變化很快。
常言說:“三日不見,當(dāng)刮目相看,勵志詩歌。”他出外多年,年紀(jì)也大了些,安知不學(xué)些禮教。(清•吳浚《飛龍全傳》三回)