1.孟子謂齊宣王曰
關鍵字:謂:對說,告訴。
句譯:孟子對齊宣王說
2.王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。
關鍵字:之:結構助詞的。托:托付。其:他的。妻子:妻子兒女。而:表示承接。之:到去。游:可解釋為游歷。者:的人。有者:有一個的人;有一個人
句譯:大王的臣子中,有一個將他的妻子兒女托付給他的朋友而自己去楚國游歷的人(有個人將他的妻子兒女托付給他的朋友而自己去楚國游歷)。
3.比其反也,則(1)凍餒其妻子,則(2)如之何?
關鍵字:比:等到。其:他。反:同返。則(1):表轉折,相當于卻。凍餒:寒冷饑餓,這里是挨餓受凍的意思。則(2):那么。如何:對怎么辦,拿怎么辦。
句譯:等到他回來的時候,卻發(fā)現他的妻子兒女在挨餓受凍,那么,對這樣的朋友該怎么辦(那么,拿這樣的朋友怎么辦)?
4.王曰:棄之。
關鍵字:棄:拋棄。之:代詞他,指其友。
句譯:齊宣王說:拋棄他(與他絕交)。
5. 士師不能治士,則如之何?
關鍵字:士師:古代司法官。治:管理。士:下屬。之:代詞他,指士師。
句譯:司法官不能管理下屬,那么,對他該怎么辦(拿他怎么辦)?
6.王曰:已之。
關鍵字:已:停止,這里指罷免。
句譯:齊宣王說:罷免他。
7.四境之內不治,則如之何?
關鍵字:四境之內:指國家。治:治理得好,太平。之:代詞他,指國君。
句譯:一個國家治理得不好,那么,對這樣的國君該怎么辦(拿這樣的國君怎么辦)?
8.王顧左右而言他。
關鍵字:顧:回頭看。而:表示修飾。言:說。他:別的,其他的(事)
句譯:齊宣王回頭看著左右近臣,說起別的的事情來。
二、內容理解
1.孟子為勸諫齊宣王認識到君王的職責,好好治理國家,深謀遠慮,巧設機關,發(fā)問從朋友到士師,最后直指目標君王,圍繞盡責這個話題,由遠及近,由小到大,類比說理,層層推進。而齊宣王開始則是不明就里,毫無戒備,實實在在據理以答,直到最后一問才恍然大悟,卻又不能順之前之勢據理以答,打自己的嘴巴,只得顧左右而言他,轉移話題,化解尷尬。
2.類比說理:根據兩種事物在某種特征上的相似,推斷出它們在其他特征上也可能相似的論證方法。
三、文學常識
選自《孟子》。
孟子,名軻,戰(zhàn)國時期鄒人。思想家,儒家代表人物之一,被尊稱為亞圣。《孟子》是記錄孟子言行的儒家經典著作。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.yy-art.cn/chuzhong/1173446.html
相關閱讀:《貓人》(美)羅杰.迪安.基瑟閱讀答案(2013年廣州市語文中考
《石庫門里弄文化遺產》閱讀答案
沒有開花的紫羅蘭 閱讀答案
名城夢 閱讀答案
韋如輝《父子的母校》閱讀答案